Results for jump starting, towing, and hoisting translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

jump starting, towing, and hoisting

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

lifting and hoisting

Russian

Грузоподъемные операции

Last Update: 2012-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lifting and hoisting service

Russian

Погрузочно-разгрузочные работы.

Last Update: 2013-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chapter 8: anchoring, towing and mooring

Russian

Глава 8: Якорное, швартовое и буксирное устройства

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

chapter 8: anchoring, towing and mooring idem

Russian

Глава 8: Якорное, швартовное и буксирное устройства

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. masses of the towing and towed vehicles:

Russian

2. Масса тягача и буксируемого транспортного средства:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.

Russian

и подняв передний парус по ветру, держали к берегу.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.1. maximum permissible masses of the towing and towed vehicles,

Russian

2.1 максимально допустимая масса тягача и буксируемого транспортного средства,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

inadequate roof supports, work space, and travelling and hoisting facilities compound the problems.

Russian

Ненадежная крепь, малое рабочее пространство, а также средства связи и подъемные устройства усугубляют эти проблемы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. towing and coupling lines shall be allowed at their net cost.

Russian

5. Возмещение за буксирные и счальные тросы производится по их чистой стоимости.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such a push could play a major role in jump-starting economic growth.

Russian

Однако такой толчок мог бы послужить хорошим стимулом для быстрого экономического роста

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving project

Russian

И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving projects.

Russian

И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the world bank has forcefully emphasized the importance of agriculture to jump-starting economic expansion and breaking the cycle of poverty.

Russian

Участники Мирового экономического форума в Давосе причислили продовольственную безопасность к важнейшим рискам для человечества.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, we must point out that regional cooperation will not be possible without jump-starting all our economies in the pacific.

Russian

Однако, мы должны указать, что региональное сотрудничество будет невозможно без стимулирования экономики всех наших стран в Тихоокеанском регионе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

45. provision is made for charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside somalia.

Russian

45. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов, связанных с уплатой сборов за посадку, стоянку, буксировку, а также других сборов за обслуживание в аэропортах за пределами Сомали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the palestinian authority had the arduous task of jump-starting economic recovery while formulating effective development strategies to address soaring unemployment and rising poverty levels.

Russian

Перед Палестинской администрацией стоит трудная задача дать импульс оживлению экономики и одновременно разработать эффективные стратегии развития для решения проблем стремительного роста безработицы и увеличения масштабов нищеты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the action of the coupling force control shall be to reduce the difference between the dynamic braking rates of towing and towed vehicles.

Russian

5.2.1.28.2 Регулятор тормозного усилия предназначен для уравновешивания коэффициентов динамического торможения буксирующего и буксируемого транспортных средств.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

44. finally, cooperatives also play a role in jump-starting employment activities in post-conflict or post-disaster areas.

Russian

44. И наконец, кооперативы также играют определенную роль в быстром развертывании деятельности по обеспечению занятости в постконфликтных районах или районах, пострадавших от стихийных бедствий.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(ii) the openings are far enough away from the installations which might be a source of danger, for instance winches and towing and loading gear;

Russian

ii) отверстия подходов находятся на достаточно большом расстоянии от оборудования, которое может явиться источником опасности, такого как, например, лебедки, буксирные приспособления, погрузочное оборудование;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but as we start to clear the rubble and pick up the pieces after three decades of war and destruction, we find that our resources are too limited for the awesome task of rehabilitation and jump-starting our economy.

Russian

Однако в момент, когда мы начинаем расчищать завалы трех десятилетий войны и разрушений и собирать страну по кускам, мы узнаем, что наши ресурсы слишком ограничены для решения сложнейшей задачи реабилитации и придания импульса нашей экономике.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,014,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK