Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lifting and hoisting
Грузоподъемные операции
Ultimo aggiornamento 2012-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lifting and hoisting service
Погрузочно-разгрузочные работы.
Ultimo aggiornamento 2013-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chapter 8: anchoring, towing and mooring
Глава 8: Якорное, швартовое и буксирное устройства
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
chapter 8: anchoring, towing and mooring idem
Глава 8: Якорное, швартовное и буксирное устройства
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. masses of the towing and towed vehicles:
2. Масса тягача и буксируемого транспортного средства:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.
и подняв передний парус по ветру, держали к берегу.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.1. maximum permissible masses of the towing and towed vehicles,
2.1 максимально допустимая масса тягача и буксируемого транспортного средства,
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inadequate roof supports, work space, and travelling and hoisting facilities compound the problems.
Ненадежная крепь, малое рабочее пространство, а также средства связи и подъемные устройства усугубляют эти проблемы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. towing and coupling lines shall be allowed at their net cost.
5. Возмещение за буксирные и счальные тросы производится по их чистой стоимости.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
such a push could play a major role in jump-starting economic growth.
Однако такой толчок мог бы послужить хорошим стимулом для быстрого экономического роста
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving project
И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving projects.
И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the world bank has forcefully emphasized the importance of agriculture to jump-starting economic expansion and breaking the cycle of poverty.
Участники Мирового экономического форума в Давосе причислили продовольственную безопасность к важнейшим рискам для человечества.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, we must point out that regional cooperation will not be possible without jump-starting all our economies in the pacific.
Однако, мы должны указать, что региональное сотрудничество будет невозможно без стимулирования экономики всех наших стран в Тихоокеанском регионе.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
45. provision is made for charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside somalia.
45. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов, связанных с уплатой сборов за посадку, стоянку, буксировку, а также других сборов за обслуживание в аэропортах за пределами Сомали.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the palestinian authority had the arduous task of jump-starting economic recovery while formulating effective development strategies to address soaring unemployment and rising poverty levels.
Перед Палестинской администрацией стоит трудная задача дать импульс оживлению экономики и одновременно разработать эффективные стратегии развития для решения проблем стремительного роста безработицы и увеличения масштабов нищеты.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the action of the coupling force control shall be to reduce the difference between the dynamic braking rates of towing and towed vehicles.
5.2.1.28.2 Регулятор тормозного усилия предназначен для уравновешивания коэффициентов динамического торможения буксирующего и буксируемого транспортных средств.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
44. finally, cooperatives also play a role in jump-starting employment activities in post-conflict or post-disaster areas.
44. И наконец, кооперативы также играют определенную роль в быстром развертывании деятельности по обеспечению занятости в постконфликтных районах или районах, пострадавших от стихийных бедствий.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ii) the openings are far enough away from the installations which might be a source of danger, for instance winches and towing and loading gear;
ii) отверстия подходов находятся на достаточно большом расстоянии от оборудования, которое может явиться источником опасности, такого как, например, лебедки, буксирные приспособления, погрузочное оборудование;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but as we start to clear the rubble and pick up the pieces after three decades of war and destruction, we find that our resources are too limited for the awesome task of rehabilitation and jump-starting our economy.
Однако в момент, когда мы начинаем расчищать завалы трех десятилетий войны и разрушений и собирать страну по кускам, мы узнаем, что наши ресурсы слишком ограничены для решения сложнейшей задачи реабилитации и придания импульса нашей экономике.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: