Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
similar action is to be taken with the municipalities.
Кроме того, предусматривается осуществление аналогичных действий на уровне муниципий.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it may be taken with or with out food.
Это может быть взят с или с вне еды.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- it can be taken with or without food
- Это может быть взят с или без пищи
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
levitra can be taken with or with out food.
Левитра может быть принято с или из пищи.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interviews will also be taken with the men themselves.
Опрошены будут также и сами мужчины.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to be at odds with smb не ладить с кем-либо
^ ii тип чтения (закрытый слог)
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Что же, есть и чудо...
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
care must also be taken with how the measures are adopted.
Мы также должны проявлять осторожность в том, как принимать эти меры.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, this should be taken with a grain of salt.
Тем не менее, это должно быть принято с зерном соли.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. approaches to be taken with regard to states parties with overdue reports
3. Подходы, которые следует соблюдать в отношении государств-участников, своевременно не представивших свои доклады
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hare a room with smb
проживать в одной комнате с кем-либо
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all these different shots can be taken with just one 60mm lens.
Все эти разнообразные снимки можно сделать на один только 60 мм объектив.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) all readings of the sound level meter are to be taken with time weighting
а) Все показания шумомера снимают при усредненном времени f.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
similar action must be taken with respect to other commodities as well.
Подобные же меры надлежит принять в отношении и других товаров тоже.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
everything needs to be taken with a grain of salt just in case so that we can protect ourselves.
Ко всему нужно относиться с недоверием, на всякий случай, ради безопасности.
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data presented above are to be taken with caution due to unsatisfactory information on the causes of deaths.
К указанным выше данным следует относиться с осторожностью в связи с неудовлетворительной информацией о причинах смерти.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all key decisions must, however, be taken with the consent of member states.
Однако все ключевые решения должны приниматься с согласия государств-членов.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the notification shall indicate the measure proposed to be taken with respect to the treaty and the reasons therefor.
В уведомлении должны быть указаны меры, которые предполагается принять в отношении договора, а также их обоснования.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
13. the advisory committee welcomes the measures taken or to be taken with respect to the year 2000 compliance issue.
13. Консультативный комитет приветствует меры, которые были приняты или которые планируется принять в связи с решением компьютерной проблемы 2000 года.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
further steps and action to be taken with respect to training would be discussed at the next meeting of the commission.
На следующем совещании Комиссии будут обсуждены дальнейшие шаги и меры, которые надлежит предпринять в отношении подготовки кадров.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: