Usted buscó: uprightness (Inglés - Serbio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Serbio

Información

Inglés

uprightness.

Serbio

Čestitost.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what a model of obedience and uprightness was joseph harper.

Serbio

kakav je samo primer poslušnosti i dobrote bio džozef harper.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let integrity and uprightness preserve me; for i wait on thee.

Serbio

bezazlenost i pravda neka me saèuva, jer se u tebe uzdam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Serbio

tvrde su za va vek veka, osnovane na istini i pravdi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

virtue: moral excellence, uprightness, goodness, justice, temperance.

Serbio

vrlina: moralna izvrsnost, pravednost, dobrota, pravda, umerenost.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?

Serbio

nije li pobožnost tvoja bila uzdanje tvoje? i dobrota puteva tvojih nadanje tvoje?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you always boast of your uprightness, so why don't you tell the truth?

Serbio

uvek se hvališ svojom čestitošću, pa zašto onda ne kažeš istinu?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i will praise thee with uprightness of heart, when i shall have learned thy righteous judgments.

Serbio

hvalio bih te s pravim srcem, uèeæi se pravednim zakonima tvojim.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Serbio

put je pravedniku prav, ti ravniš stazu pravednome.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.

Serbio

on æe suditi vasionom svetu po pravdi, usudiæe narodima pravo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.

Serbio

bolji je siromah koji hodi u bezazlenosti svojoj nego ko ide krivim putevima ako je i bogat.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

Serbio

ako ima glasnika, tumaèa, jednog od hiljade, koji bi kazao èoveku dužnost njegovu,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Serbio

nauèi me tvoriti volju tvoju, jer si ti bog moj; duh tvoj blagi neka me vodi po stazi pravoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

his words had presented her a pretty picture of herself quite unlike the practiced mask of uprightness that mirrored back to her from the medical examiners and the investigators and all the lawmen who dared no such utterances.

Serbio

njegove reči su oslikale su njenu lepu sliku, za razliku od izvežbane maske čestitosti koja se oslikavala na njoj od islednika i istražitelja i svih ljudi od zakona koji se nisu usuđivali na takve izjave.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the lord.

Serbio

ako se i pomiluje bezbožnik, ne uèi se pravdi, u zemlji najpravednijoj èini bezakonje i ne gleda na velièanstvo gospodnje.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if thou wilt walk before me, as david thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that i have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:

Serbio

a ti ako uzideš preda mnom kao je išao david otac tvoj s celim i pravim srcem tvoreæi sve što sam ti zapovedio i držeæi uredbe moje i zakone moje,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

marcus andronicus... so i do rely on thy uprightness and integrity, and so i love and honor thee and thine- thy noble brother titus and his sons and her to whom my thoughts are humbled all, gracious lavinia, rome's rich ornament-

Serbio

marko androniče... oslanjam se na tvoju čast i poštenje i toliko štujem i tebe i tvoje. vrlog brata tita i sinove njegove i nju pred kojom skromne su mi misli, prelepu laviniju, bogat ukras rima.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,636,929 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo