Vous avez cherché: uprightness (Anglais - Serbe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Serbe

Infos

Anglais

uprightness.

Serbe

Čestitost.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what a model of obedience and uprightness was joseph harper.

Serbe

kakav je samo primer poslušnosti i dobrote bio džozef harper.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let integrity and uprightness preserve me; for i wait on thee.

Serbe

bezazlenost i pravda neka me saèuva, jer se u tebe uzdam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Serbe

tvrde su za va vek veka, osnovane na istini i pravdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

virtue: moral excellence, uprightness, goodness, justice, temperance.

Serbe

vrlina: moralna izvrsnost, pravednost, dobrota, pravda, umerenost.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?

Serbe

nije li pobožnost tvoja bila uzdanje tvoje? i dobrota puteva tvojih nadanje tvoje?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you always boast of your uprightness, so why don't you tell the truth?

Serbe

uvek se hvališ svojom čestitošću, pa zašto onda ne kažeš istinu?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will praise thee with uprightness of heart, when i shall have learned thy righteous judgments.

Serbe

hvalio bih te s pravim srcem, uèeæi se pravednim zakonima tvojim.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Serbe

put je pravedniku prav, ti ravniš stazu pravednome.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.

Serbe

on æe suditi vasionom svetu po pravdi, usudiæe narodima pravo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.

Serbe

bolji je siromah koji hodi u bezazlenosti svojoj nego ko ide krivim putevima ako je i bogat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

Serbe

ako ima glasnika, tumaèa, jednog od hiljade, koji bi kazao èoveku dužnost njegovu,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

Serbe

nauèi me tvoriti volju tvoju, jer si ti bog moj; duh tvoj blagi neka me vodi po stazi pravoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his words had presented her a pretty picture of herself quite unlike the practiced mask of uprightness that mirrored back to her from the medical examiners and the investigators and all the lawmen who dared no such utterances.

Serbe

njegove reči su oslikale su njenu lepu sliku, za razliku od izvežbane maske čestitosti koja se oslikavala na njoj od islednika i istražitelja i svih ljudi od zakona koji se nisu usuđivali na takve izjave.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the lord.

Serbe

ako se i pomiluje bezbožnik, ne uèi se pravdi, u zemlji najpravednijoj èini bezakonje i ne gleda na velièanstvo gospodnje.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if thou wilt walk before me, as david thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that i have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:

Serbe

a ti ako uzideš preda mnom kao je išao david otac tvoj s celim i pravim srcem tvoreæi sve što sam ti zapovedio i držeæi uredbe moje i zakone moje,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

marcus andronicus... so i do rely on thy uprightness and integrity, and so i love and honor thee and thine- thy noble brother titus and his sons and her to whom my thoughts are humbled all, gracious lavinia, rome's rich ornament-

Serbe

marko androniče... oslanjam se na tvoju čast i poštenje i toliko štujem i tebe i tvoje. vrlog brata tita i sinove njegove i nju pred kojom skromne su mi misli, prelepu laviniju, bogat ukras rima.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,660,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK