Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
their hearts resemble each other.
Дилҳошон ҳамонанди якдигар аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble him to them.
Ва ҳол он, ки онон Масеҳро накуштанд ва бар дор накарданд, балки кор барояшон монанд шуд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
font family a font family is a group of fonts that resemble one another, with family members that are e. g. bold, italic, or any number of the above.
Хонаводаи Ҳарф Харфи нишондод метавонад гурӯҳи ҳарфҳоро бо номи якхела муайян кунад, лекин бо нависгоҳи ҳархела: монанди курсиви нимпаҳм ва дигар комбинасияи онҳо.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
their fruits will so resemble the fruits on the earth that every time they will be provided with fruits, they will say, "such fruits were provided to us before on the earth. "
Ва ҳар гоҳ, ки аз меваҳои он бархурдор шаванд, гӯянд: «Пеш аз ин дар дунё аз чунин меваҳое бархурдор шуда будем, ки ин меваҳо монанд ба якдигаранд».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(muhammad), tell them, "the worldly life resembles the (seasonal) plants that blossom by the help of the water which god sends from the sky.
Барояшон зиндагии дунёро мисол ор» ки чун боронест, ки аз осмон биборад ва бо он гиёҳони гуногун ба фаровонӣ бирӯяд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible