Usted buscó: i try my best in your languge (Inglés - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Turkish

Información

English

i try my best in your languge

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Turco

Información

Inglés

i'll try my best to finish it in time.

Turco

onu zamanında bitirmek için elimden geleni yapacağım.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i will do my best in everything.

Turco

her şeyde elimden geleni yapacağım.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i'll try my best today, too.

Turco

bugün ben de elimden geleni yapmaya çalışacağım.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all my friends encouraged me to try my best.

Turco

tüm arkadaşlarım beni elimden gelenin en iyisini yapmaya teşvik etti.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"i cannot be another ivo sanader …i can be myself and try my best.

Turco

kosor, "yeni bir sanader olamam, kendim olabilirim ve elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışırım.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

go on acting in your way; indeed i am going to act in my way; soon you will know whose end will be best in the hereafter."

Turco

ben de yapacağım! yurdun (dünyanın) sonunun kimin lehine olduğunu yakında bileceksiniz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, "o my people! go on acting in your way; indeed i am going to act in my way; soon you will know whose end will be best in the hereafter."

Turco

de ki: "ey halkım, elinizden geleni yapın, ben de elimden geleni yapacağım. yakında kimin nihai başarıya ulaştığını göreceksiniz!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"it was hard to fine tune the sensibility of the song because it is not an easy song to perform," said brajic. "but ... i am ready and i'll do my best in oslo."

Turco

"Şarkının hassasiyetini ayarlamak zor oldu, zira icrası kolay bir parça değil." diyen brajiç şöyle devam etti: "fakat ... hazırım ve oslo'da elimden gelenin en iyisini yapacağım."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,335,783 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo