Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i'm speechless.
- cái gì cơ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paralyzed and speechless.
Đúng là làm bù nhìn luôn mà.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm speechless, too.
tớ cũng không nói nên lời luôn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm... sp-speechless.
em... không nói nên lời.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he was speechless with fear
anh ta lặng người vì sợ
Última actualización: 2014-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
speechless in my presence.
sững sờ trước vẻ đẹp trai của ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm speechless, captain.
không còn lời nào để nói nữa, Đại úy!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm speechless, kristofferson!
chú không thể nói gì nữa, kristofferson!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he was speechless with surprise
anh ta lặng người vì kinh ngạc
Última actualización: 2014-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so much to say yet speechless.
nhiều điều để nói nhưng lại không thốt nên lời.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yοur majesty, i am speechless.
bệ hạ, thần không nói nên lời nữa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- they're in awe and speechless.
- trông họ sợ sệt và kiệm lời.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i've never seen her speechless.
chưa từng thấy cô ấy nói không nên lời thế này
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaston, i'm... i'm speechless.
ta sẽ phải lấy belle làm vợ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yes. you've actually rendered me speechless.
Đúng, cậu rất cố gắng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is not your talent that renders me speechless.
thứ khiến ta không thốt nên lời chẳng phải là tài năng của bà.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
she was speechless, she couldn't believe it.
bà ấy không nói được một lời nào, bà ấy không thể tin điều đó.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when god leaves us speechless in the face of death, he reminds us all we have is forgiveness.
khi chúa không nói gì rời bỏ chúng ta trong lúc đối mặt với cái chết ngài nhắc chúng ta tất cả điều chúng ta có là sự tha thứ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
những kẻ cùng đi với người đều đứng lại sững sờ, nghe tiếng nói, mà chẳng thấy ai hết.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my talent has been known to render men speechless, but you'll have to get over it if we are going to work together.
ai cũng biết tài năng của tôi sẽ khiến cho... nam giới không thốt nên lời, nhưng ông sẽ phải cố vượt qua điều đó... nếu chúng ta muốn hợp tác cùng nhau.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: