Usted buscó: revaccinated (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

revaccinated

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

revaccinated bovine animals

Alemán

wiedergeimpfte rinder

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the cats should be revaccinated every year.

Alemán

katzen sollten jedes jahr nachgeimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the horses should be revaccinated every year.

Alemán

die pferde sollten jährlich neu geimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

to retain protection, horses need to be revaccinated.

Alemán

um die schutzwirkung aufrecht zu erhalten, müssen pferde wiederholt geimpft werden.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the bitch should be revaccinated in the same way during each pregnancy.

Alemán

der hündin sollte während jeder trächtigkeit nach demselben impfschema eine wiederholungsimpfung verabreicht werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in case of suspected misdosing, the animal should be revaccinated immediately.

Alemán

im fall einer vermuteten fehldosierung sollte das tier unverzüglich nochmals geimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

all horses should be revaccinated every three months to maintain immunity.

Alemán

alle pferde sollten zur auffrischung der immunität alle drei monate nachgeimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

breeding boars (male pigs) should be revaccinated every six months.

Alemán

zuchteber sollten alle sechs monate nachgeimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

for long-lasting immunity, chickens should be revaccinated every 6 weeks.

Alemán

zur aufrechterhaltung des impfschutzes sollten alle 6 wochen wiederholungsimpfungen erfolgen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

sows should be revaccinated at each pregnancy with one injection two to four weeks before farrowing.

Alemán

sauen sollten bei jeder trächtigkeit zwei bis vier wochen vor dem abferkeln eine erneute injektion erhalten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

-children first vaccinated between 6 months and less than 12 months should be revaccinated at

Alemán

· kinder, die eine erste dosis zwischen 6 und 12 monaten erhielten, sollten im alter von 12 bis

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

for prolonged immunity, chickens should be revaccinated every 6 weeks after the initial administration.

Alemán

um die immunität zu verlängern, sollten die hühner alle 6 wochen nach der erstverabreichung erneut geimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year.

Alemán

die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung und danach jährlich mit allen bestandteilen erneut geimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

female breeding pigs should be revaccinated before their first mating or during each pregnancy, three to six weeks before giving birth.

Alemán

weibliche zuchtschweine sollten vor der ersten paarung oder während jeder trächtigkeit drei bis sechs wochen vor dem abferkeln nachgeimpft werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year for rhinotracheitis, calicivirosis and chlamydiosis.

Alemán

die katze sollte ein jahr nach der ersten immunisierung eine auffrischungsimpfung mit allen komponenten erhalten, danach jährlich eine impfung gegen rhinotracheitis, calicivirose und chlamydiose.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

such infants should be revaccinated at 12 to 15 months followed by an additional dose with a measles-containing vaccine according to the official recommendations.

Alemán

diese kinder sollten im alter von 12 bis 15 monaten erneut geimpft werden und gemäß den offiziellen impfempfehlungen eine weitere dosis eines impfstoffs mit einer masern-komponente erhalten.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year for rhinotracheitis and calicivirosis, and every three years for panleucopenia.

Alemán

die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung mit allen bestandteilen erneut geimpft werden, und danach jährlich gegen rhinotracheitis und calicivirose und alle drei jahre gegen panleukopenie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

foals should not be vaccinated before the age of 6 months, especially when born to mares that were revaccinated in the last two months of gestation, because of possible interference by maternally derived antibodies.

Alemán

wegen möglicherweise interferierender maternaler antikörper sollten fohlen nicht vor einem lebensalter von 6 monaten geimpft werden, insbesondere wenn sie von stuten abstammen, die in den letzten beiden monaten der trächtigkeit nachgeimpft wurden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

when persons who do not respond to the primary vaccine series are revaccinated, 15-25 % produce an adequate antibody response after one additional dose and 30-50 % after three additional doses.

Alemán

wenn personen, die nach einer vollständigen grundimmunisierung keine antikörper bilden, erneut geimpft werden, kommt es bei 15-25 % nach gabe einer zusätzlichen dosis und bei 30-50 % nach gabe von drei zusätzlichen dosen zu einer ausreichenden antikörperbildung.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,438,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo