Hai cercato la traduzione di revaccinated da Inglese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

German

Informazioni

English

revaccinated

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tedesco

Informazioni

Inglese

revaccinated bovine animals

Tedesco

wiedergeimpfte rinder

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the cats should be revaccinated every year.

Tedesco

katzen sollten jedes jahr nachgeimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the horses should be revaccinated every year.

Tedesco

die pferde sollten jährlich neu geimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

to retain protection, horses need to be revaccinated.

Tedesco

um die schutzwirkung aufrecht zu erhalten, müssen pferde wiederholt geimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the bitch should be revaccinated in the same way during each pregnancy.

Tedesco

der hündin sollte während jeder trächtigkeit nach demselben impfschema eine wiederholungsimpfung verabreicht werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

in case of suspected misdosing, the animal should be revaccinated immediately.

Tedesco

im fall einer vermuteten fehldosierung sollte das tier unverzüglich nochmals geimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

all horses should be revaccinated every three months to maintain immunity.

Tedesco

alle pferde sollten zur auffrischung der immunität alle drei monate nachgeimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

breeding boars (male pigs) should be revaccinated every six months.

Tedesco

zuchteber sollten alle sechs monate nachgeimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

for long-lasting immunity, chickens should be revaccinated every 6 weeks.

Tedesco

zur aufrechterhaltung des impfschutzes sollten alle 6 wochen wiederholungsimpfungen erfolgen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

sows should be revaccinated at each pregnancy with one injection two to four weeks before farrowing.

Tedesco

sauen sollten bei jeder trächtigkeit zwei bis vier wochen vor dem abferkeln eine erneute injektion erhalten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

-children first vaccinated between 6 months and less than 12 months should be revaccinated at

Tedesco

· kinder, die eine erste dosis zwischen 6 und 12 monaten erhielten, sollten im alter von 12 bis

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

for prolonged immunity, chickens should be revaccinated every 6 weeks after the initial administration.

Tedesco

um die immunität zu verlängern, sollten die hühner alle 6 wochen nach der erstverabreichung erneut geimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year.

Tedesco

die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung und danach jährlich mit allen bestandteilen erneut geimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

female breeding pigs should be revaccinated before their first mating or during each pregnancy, three to six weeks before giving birth.

Tedesco

weibliche zuchtschweine sollten vor der ersten paarung oder während jeder trächtigkeit drei bis sechs wochen vor dem abferkeln nachgeimpft werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year for rhinotracheitis, calicivirosis and chlamydiosis.

Tedesco

die katze sollte ein jahr nach der ersten immunisierung eine auffrischungsimpfung mit allen komponenten erhalten, danach jährlich eine impfung gegen rhinotracheitis, calicivirose und chlamydiose.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

such infants should be revaccinated at 12 to 15 months followed by an additional dose with a measles-containing vaccine according to the official recommendations.

Tedesco

diese kinder sollten im alter von 12 bis 15 monaten erneut geimpft werden und gemäß den offiziellen impfempfehlungen eine weitere dosis eines impfstoffs mit einer masern-komponente erhalten.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the cat should be revaccinated for all components one year after the first vaccination course, then every year for rhinotracheitis and calicivirosis, and every three years for panleucopenia.

Tedesco

die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung mit allen bestandteilen erneut geimpft werden, und danach jährlich gegen rhinotracheitis und calicivirose und alle drei jahre gegen panleukopenie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

foals should not be vaccinated before the age of 6 months, especially when born to mares that were revaccinated in the last two months of gestation, because of possible interference by maternally derived antibodies.

Tedesco

wegen möglicherweise interferierender maternaler antikörper sollten fohlen nicht vor einem lebensalter von 6 monaten geimpft werden, insbesondere wenn sie von stuten abstammen, die in den letzten beiden monaten der trächtigkeit nachgeimpft wurden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

when persons who do not respond to the primary vaccine series are revaccinated, 15-25 % produce an adequate antibody response after one additional dose and 30-50 % after three additional doses.

Tedesco

wenn personen, die nach einer vollständigen grundimmunisierung keine antikörper bilden, erneut geimpft werden, kommt es bei 15-25 % nach gabe einer zusätzlichen dosis und bei 30-50 % nach gabe von drei zusätzlichen dosen zu einer ausreichenden antikörperbildung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,490,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK