Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
invert the case of selected text
obrni veličinu slova izabranog teksta
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
changes the case of selected text.
izmijeni veličinu slova izabranog teksta.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seventeen suspects are detained in a fraud case of over 10m euros.
u slučaju prevare u vrijednosti od preko 10 miliona eura privedeno je 17 osumnjičenih lica.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"they now see a case for a substantial change of this situation,"
"oni sad vide priliku za značajnu izmjenu tog stanja,"
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a recent scandal is a case in point.
trenutno je u fokusu nedavni skandal.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the echr issued a pilot verdict in november 2009 in the case of suljagic vs. bih.
echr je u novembru 2009. izrekao pilot-presudu u predmetu suljagić protiv bih.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"this is a major case of corruption in public office," stated rattel.
"ovo je značajan predmet korupcije u javnoj službi," rekao je .
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in such a case it shall be no sin for either of them if the woman opts to give something for her release.
a ako se bojite da njih dvoje allahove propise neće izvršavati, onda im nije grehota da se ona otkupi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evil is the case of those who deny our signs and wrong themselves.
loš je primjer ljudi koji poriču ajete naše, a dušama svojim čine zulm.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a case that erupted last month demonstrates just how serious the challenge can be.
slučaj koji je izbio prošlog mjeseca pokazuje koliko taj izazov zna zaista biti težak.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he adds that the cyprus model must be implemented in the case of serbia and kosovo.
on dodaje da se u slučaju srbije i kosova mora primijeniti kiparski model.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
authorities encourage dialling 112 in case of emergency. [getty images]
vlasti podstiču da se u hitnom slučaju nazove 112. [getty images]
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a case in point is malta, where negotiators took seven years to complete a liberalisation of the country's real estate market.
dotični slučaj predstavlja malta, gdje je pregovaračima bilo potrebno nekoliko godina da završe liberalizaciju tržišta nekretnina u zemlji.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as in the case of pharaoh’s clan and those who were before them, who denied our signs.
kao stanje naroda faraonovog i onih prije njih.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[pharaoh] said, "then what is the case of the former generations?"
"a šta je sa narodima davnašnjim?" – upita on.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"in the case of italy and france, immunity has been abolished," omari told setimes.
"u slučaju italije i francuske, imunitet je ukinut," izjavio je omari za setimes.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"this is not a case of sincere friendship between tadic and josipovic, but rather that they have to have good relations in order to satisfy the eu," she said.
"ovo nije slučaj iskrenog prijateljstva između tadića i josipovića, nego moraju da imaju dobre odnose kako bi zadovoljili eu", kaže ona.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"in one voting centre, we had a case when a person voted more than 12 times," kryeziu said.
"na jednom glasačkom mjestu, imali smo slučaj da je jedna osoba glasala preko 12 puta," izjavio je kryeziu.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he points out that the rule of law must prevail, with repercussions in cases of legal violations.
on ističe da mora prevladati vladavina zakona, uz reperkusije u slučajevima kršenja zakona.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in one instance, the new spirit party (fer) won a case against the pdk after its posters in the malisheva area were covered with pdk material.
u jednom slučaju, stranka novi duh (fer) dobila je predmet protiv pdk nakon što su njeni posteri u oblasti mališeva prekriveni materijalom pdk.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.