Usted buscó: kinsman (Inglés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Czech

Información

English

kinsman

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Checo

Información

Inglés

so give me, from thee, a kinsman

Checo

má žena sice neplodná je, leč z moci své mi následníka daruj,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when you speak, be just, even if it should be to a near kinsman.

Checo

neukládáme nikomu břemen nad síly jeho.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

foreshadowings: a major theme of the book of ruth is that of the kinsman-redeemer.

Checo

prorocká symbolika: hlavním tématem knihy rút je téma vykupitele z příbuzenstva.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed, i fear my kinsmen who will succeed me, for my wife is barren. grant me a kinsman

Checo

jáť obávám se o ty, kdož přijdou po mně; má žena pak neplodna jest, pročež dej mi od sebe následníka,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and give the kinsman his right, and the needy, and the traveller; and never squander;

Checo

a dávej příbuznému po právu, a také chuďasovi a po cestě boží jdoucímu, však nerozhazuj rozhazováním,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and give thou to the kinsman his due, and also unto the needy and the wayfarer; and squander not in squandering.

Checo

a dávej příbuznému po právu, a také chuďasovi a po cestě boží jdoucímu, však nerozhazuj rozhazováním,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now i fear my kinsfolk after i am gone; and my wife is barren. so give me, from thee, a kinsman

Checo

jáť obávám se o ty, kdož přijdou po mně; má žena pak neplodna jest, pročež dej mi od sebe následníka,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

give the kinsman his due, and the needy, and the wayfarer, and squander not (thy wealth) in wantonness.

Checo

a dávej příbuznému po právu, a také chuďasovi a po cestě boží jdoucímu, však nerozhazuj rozhazováním,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so give to the kinsman his due, and to the needy, and to the wayfarer. that is best for those who seek allah's countenance.

Checo

dávej příbuznému podle práva jeho i chudákovi a tomu, kdo na cestě je boží - a to pro ty je lepší, kdo po tváři boží touží, a to jsou ti, kdož budou blažení.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1 and naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of elimelech; and his name was boaz.

Checo

1 měla pak noémi přítele po manželu svém, muže mocného z čeledi elimelechovy, jménem bóza.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and give to the kinsman his due, and to the needy, and to the destitute traveler. that is best for those who desire the face of allah; such will surely prosper.

Checo

dávej příbuznému podle práva jeho i chudákovi a tomu, kdo na cestě je boží - a to pro ty je lepší, kdo po tváři boží touží, a to jsou ti, kdož budou blažení.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the kinsman said, i cannot redeem it for myself, lest i mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for i cannot redeem it.

Checo

odpověděl příbuzný ten: nemohuť koupiti, abych snad nezahladil dědictví svého. uživ ty práva příbuznosti mé, nebo já ho nemohu užiti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3 and he said unto the kinsman, naomi, that is come again out of the country of moab , selleth a parcel of land, which was our brother elimelech's:

Checo

3 tedy řekl příbuznému tomu: díl pole, kteréž bylo bratra našeho elimelecha, prodala noémi, kteráž se navrátila z krajiny moábské.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

be good to your parents, to relatives, to orphans, to the needy, and the neighbour who is a kinsman, and the neighbour who is not related to you and your companions and the wayfarers and those whom you rightfully possess.

Checo

chovejte se vlídně k rodičům, příbuzným, sirotkům, chudým, sousedovi pokrevně spřízněnému i cizímu, příteli ze sousedství a jdoucímu po cestě boží a těm, jimiž vládne vaše pravice!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11 and if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of israel a statute of judgment, as the lord commanded moses .

Checo

11 pakli by ani strýců neměl, tedy dáte dědictví jeho příteli jeho, kterýž jest nejbližší jemu v rodu jeho, aby dědičně obdržel je. a bude to synům izraelským za ustanovení soudné, jakož přikázal hospodin mojžíšovi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,807,086 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo