Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as recounted in :
tal como se relata en:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that could thus be recounted.
que pudieran así ser historiadas.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one of the girls recounted:
una de ellas contó:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
here he has recounted many myths.
al respecto ha relatado muchos mitos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
her family recounted everything to her.
la señora hai volvió a estar conciente, sin saber nada de lo que había pasado. su familia le contó todo a ella.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
here is what one priest has recounted:
he aquí lo que contaba un sacerdote:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the miracles that were recounted after her
los milagros, que se contaron después de su
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the gospel is to be briefly recounted.
breve relato del evangelio.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
history here is used and not merely recounted.
aquí no sólo se relata la historia, ésta además es puesta al servicio de una causa.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
activist tamara atanasoska recounted on her blog:
la activista tamara atanasoska lo contaba en su blog:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the one recounted by the evangelist in verse 24.
el que narra el evangelista en el versículo 23: «uno de sus discípulos, el que jesús amaba, estaba en la mesa al lado de jesús»: juan se acuerda muy bien de este detalle, pues estaba hablando de sí mismo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paper ballots can be recounted, and were recounted.
los votos emitidos en papel pueden volver a ser escrutados, y fueron nuevamente escrutados.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he recounted steps involved in making the model.
describió algunos de los pasos de la construcción del modelo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"she was there," bernadette recounted the occasion.
"perdone, señor" – le respondió el secretario.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i recounted my lifelong interest in religion and spirituality.
narré los intereses que lo largo de mi vida tuve en materia de religión y espiritualidad.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the sailor recounted all that had passed the day before.
el marino hizo el relato de lo que había pasado la víspera, divirtiendo al ingeniero con la historia de una sola cerilla, y con su tentativa abortada para procurarse fuego a la manera de los salvajes.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and then individual experiences are recounted, each painful and frightening.
y enseguida se suceden las vivencias individuales de aquéllos con los que se conversa, las cuales son en diferente medida dolorosas y aterradoras.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adolfo gilly recounted how the provocation on december 1 started.
adolfo gilly resumió cómo se desarrolló la provocación 1 de diciembre.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and all the blessings destined for them i have recounted in the books.
he aquí las señales.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he also briefly recounted the case law of the tribunal since its establishment.
también pasó revista brevemente a la jurisprudencia del tribunal desde su establecimiento.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: