Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as such is evolving quickly.
comme tel il développe rapidement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the proletariat as such is weakened.
le prolétariat comme tel était affaibli.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. the issue as such is not new.
16. le problème n'est pas à proprement parler nouveau.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a granulate as such is also disclosed
l'invention concerne également le granulat en tant que tel
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
here mathematics as such is the focus.
mais leur place semble se réduire à peau de chagrin dans l’enseignement secondaire/ks3, où les mathématiques comme discipline en soi sont l’aspect privilégié.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the phenomenon as such is nothing unusual.
le phénomène en lui-même n'a rien d'inhabituel.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
knowledge, as such, is a strong weapon.
la connaissance, en tant que telle, est une arme puissante.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
wood as such is also covered in some cases.
le bois en tant que tel est également couvert sous certaines conditions.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, the qrw construct as such is unique.
cependant, le mécanisme d'intervention rapide est une prestation unique en son genre.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an ion optical system as such is also disclosed
l'invention concerne également le système optique ionique lui-même
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the agreement as such is contained in the schedule.
le traité comme tel est surtout en annexe.
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
secondly, waste as such is not renewable energy.
deuxièmement, les déchets à eux seuls ne sont pas des énergies renouvelables.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
defence policy as such is a case in point."
c’est le cas des politiques de défense en tant que telles », a t-il précisé.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
what is more, the instrument as such is being weakened.
le plus grave, dans un tel cas de figure, serait l'affaiblissement de l'instrument en tant que tel.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
privatisation as such is not necessarily the consumer panacea".
la privatisation, en tant que telle, n'est pas nécessairement la panacée pour le consommateur."
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
island status as such is not a criterion for eligibility.
l' insularité n' est donc pas reprise en tant que telle comme critère d' éligibilité.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
however, mobility as such is not a target in itself.
cependant, la mobilité ne constitue pas un objectif en elle-même.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
netherlands destination country prostitution as such is not an offence.
pays-bas pays de destination la prostitution ne constitue pas une infraction.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in such cases manipulation becomes handling and as such is neutral.
dans de tels cas la manipulation devient manipulation et est par conséquent neutre.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an extension tocomputer programs “as such” is to be avoided7.
elleconclut cependant qu’«il semble évident que le poids économique mesuré par le nombred’emplois concernés et l’importance des investissements nécessaires fait pencher la balance enfaveur de l’harmonisation au sens du document de consultation4.»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: