From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as such is evolving quickly.
comme tel il développe rapidement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the proletariat as such is weakened.
le prolétariat comme tel était affaibli.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
. the issue as such is not new.
16. le problème n'est pas à proprement parler nouveau.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a granulate as such is also disclosed
l'invention concerne également le granulat en tant que tel
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
here mathematics as such is the focus.
mais leur place semble se réduire à peau de chagrin dans l’enseignement secondaire/ks3, où les mathématiques comme discipline en soi sont l’aspect privilégié.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the phenomenon as such is nothing unusual.
le phénomène en lui-même n'a rien d'inhabituel.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
knowledge, as such, is a strong weapon.
la connaissance, en tant que telle, est une arme puissante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wood as such is also covered in some cases.
le bois en tant que tel est également couvert sous certaines conditions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the qrw construct as such is unique.
cependant, le mécanisme d'intervention rapide est une prestation unique en son genre.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
an ion optical system as such is also disclosed
l'invention concerne également le système optique ionique lui-même
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the agreement as such is contained in the schedule.
le traité comme tel est surtout en annexe.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
secondly, waste as such is not renewable energy.
deuxièmement, les déchets à eux seuls ne sont pas des énergies renouvelables.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
defence policy as such is a case in point."
c’est le cas des politiques de défense en tant que telles », a t-il précisé.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what is more, the instrument as such is being weakened.
le plus grave, dans un tel cas de figure, serait l'affaiblissement de l'instrument en tant que tel.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
privatisation as such is not necessarily the consumer panacea".
la privatisation, en tant que telle, n'est pas nécessairement la panacée pour le consommateur."
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
island status as such is not a criterion for eligibility.
l' insularité n' est donc pas reprise en tant que telle comme critère d' éligibilité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
however, mobility as such is not a target in itself.
cependant, la mobilité ne constitue pas un objectif en elle-même.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
netherlands destination country prostitution as such is not an offence.
pays-bas pays de destination la prostitution ne constitue pas une infraction.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
in such cases manipulation becomes handling and as such is neutral.
dans de tels cas la manipulation devient manipulation et est par conséquent neutre.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
an extension tocomputer programs “as such” is to be avoided7.
elleconclut cependant qu’«il semble évident que le poids économique mesuré par le nombred’emplois concernés et l’importance des investissements nécessaires fait pencher la balance enfaveur de l’harmonisation au sens du document de consultation4.»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: