Usted buscó: causest (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

causest

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.

Francés

quiconque tu fais entrer dans le feu, tu le couvres vraiment d'ignominie.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

Francés

tu mu soulèves, tu mu fais voler au-dessus du vent, et tu m`anéantis au bruit de la tempête.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"thou causest the night to gain on the day, and thou causest the day to gain on the night;

Francés

tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et tu fais pénétrer le jour dans la nuit,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

or thou causest the heaven to fall upon us, as thou assertest, in pieces, or thou bringest god and the angels face to face.

Francés

ou que tu fasses tomber sur nous, comme tu le prétends, le ciel en morceaux; ou que tu fasses venir allah et les anges en face de nous;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

or there be for thee a garden of date-palms and wine, and thou causest in the midst thereof rivers to gush forth.

Francés

ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

or there be for thee a house of gold or thou mountest to the heaven, and we will by no means believe in thy mounting even until thou causest a book to be sent down to us, which we may read.

Francés

ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel. encore ne croirons-nous pas à ta montée au ciel, jusqu'à ce que tu fasses descendre sur nous un livre que nous puissions lire».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

thou causest the night to pass into the day, and thou causest the day to pass into the night. and thou bringest forth the living from the dead, and thou bringest forth the dead from the living.

Francés

tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et tu fais sortir le vivant du mort, et tu fais sortir le mort du vivant.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

"thou causest the night to gain on the day, and thou causest the day to gain on the night; thou bringest the living out of the dead, and thou bringest the dead out of the living; and thou givest sustenance to whom thou pleasest, without measure."

Francés

tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et tu fais sortir le vivant du mort, et tu fais sortir le mort du vivant. et tu accordes attribution à qui tu veux, sans compter".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,983,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo