Usted buscó: refrained (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

refrained

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

they refrained from judgment.

Francés

ils se refusèrent à juger.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they refrained from asking questions

Francés

ils se sont abstenus de poser des questions

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he refrained from drinking too much.

Francés

il essayait de ne plus boire autant.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but it refrained from attempting even this.

Francés

elle y renonça aussi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, we refrained from doing so.

Francés

cependant, nous nous sommes abstenus de le faire.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he gave a little, then refrained?

Francés

donné peu et a [finalement] cessé de donner?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the umpire rightly refrained from intervening.

Francés

c'est à bon droit que le juge-arbitre s'est abstenu d'intervenir.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, he had refrained from doing so.

Francés

tout laissait à penser que les prétendues déclarations des membres du pe n'avaient jamais été formulées.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and gave a little and [then] refrained?

Francés

donné peu et a [finalement] cessé de donner ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

those who did refrained from giving any details.

Francés

ceux qui s’y engageaient ont été avares de détails.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

of sodom did, they refrained from coming there.

Francés

de sodome faisaient, ils s'abstenaient d'y venir.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i therefore refrained from voting in the final vote.

Francés

je me suis par conséquent abstenu lors du vote final.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

however, the court refrained from giving an opinion.

Francés

toutefois, la cour s'est abstenue de se prononcer.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

israel has so far refrained from taking retaliatory action.

Francés

jusqu'ici, israël s'est abstenu de toute mesure de représailles.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the committee also refrained from making comparisons between states.

Francés

le comité ne fonde pas non plus ses travaux sur des comparaisons entre les États.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as in previous instances, the yugoslav army refrained from responding.

Francés

comme dans les cas précédents, l'armée yougoslave s'est gardée de riposter.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it has refrained from recognizing the legal personality of the union.

Francés

il a renoncé à reconnaître la personnalité juridique de l'union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

the embassy refrained from making an official report on the incident.

Francés

l'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action.

Francés

l' industrie du pneumatique s' est largement abstenue.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i have refrained my feet from every evil way, that i might keep thy word.

Francés

je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, afin de garder ta parole.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,913,949,652 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo