Usted buscó: may i have sauasge bacon and eggs twice please (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

may i have sauasge bacon and eggs twice please

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

may i have one question please ?

Galés

a allaf gael un cwestiwn os gwelwch yn dda ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have a question , please ?

Galés

a gaf fi gwestiwn , os gwelwch yn dda ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we had bacon and eggs for breakfast

Galés

fe gawson ni gig moch ac wyau i frecwast

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have clarification ?

Galés

a gaf i eglurhad ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have two burgers?

Galés

ga i ddau byrgyr

Última actualización: 2014-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have two cups of tea?

Galés

ga i ddau banad o de

Última actualización: 2014-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have two sausage rolls?

Galés

ga i ddwy rholion sosej

Última actualización: 2010-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

val feld : may i have clarification --

Galés

val feld : a allaf gael eglurhad --

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

ann jones : may i have clarification , llywydd ?

Galés

ann jones : a gaf fi eglurhad , llywydd ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

glyn davies : may i have cynog's time ?

Galés

glyn davies : a gaf i amser cynog ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i have an opportunity to discuss this issue with you in the near future ?

Galés

a gaf gyfle i drafod y mater â chi cyn bo hir ?

Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

since being appointed to my post last may , i have spent a lot of time visiting voluntary organisations

Galés

ers fy mhenodi i'm swydd fis mai diwethaf , yr wyf wedi treulio llawer o amser yn ymweld â sefydliadau gwirfoddol

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the presiding officer : may i have confirmation that this is correct ? the translation equipment is working in the chamber

Galés

y llywydd : a gaf i gadarnhad fod hyn yn gywir ? mae'r offer yn gweithio yn y siambr

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

pauline jarman : may i have your permission to proceed , because i thought that the presiding officer made it clear --

Galés

pauline jarman : a gaf i eich caniatâd i barhau , oherwydd yr oeddwn yn meddwl i'r llywydd egluro --

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

dafydd wigley : may i have an explanation ? the secretary of state , paul murphy , and the under secretary , david hanson , are expected to participate in the same debates

Galés

dafydd wigley : a gaf fi eglurhad ? mae disgwyl i'r ysgrifennydd gwladol , paul murphy , a'r is-ysgrifennydd , david hanson , gymryd rhan yn yr un dadleuon

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

jane davidson : i know that you do not like sedentary contributions , presiding officer , but may i say that i have already commented on rhondda cynon taf once today , and leanne wood would not find it the most improved authority in wales in terms of class sizes

Galés

jane davidson : gwn nad ydych yn hoffi aelodau yn torri ar draws o'u seddau , lywydd , ond a gaf fi ddweud fy mod eisoes wedi gwneud sylwadau ar gyngor rhondda cynon taf unwaith heddiw , a byddai leanne wood yn gweld nad dyna'r awdurdod sydd wedi gwella fwyaf yng nghymru o ran maint dosbarthiadau

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

before the first secretary replies , may i indicate that this does not arise from the question and , as i have already had notice from the conservative group of a point of order on this issue , i would prefer to deal with this matter under that point of order

Galés

cyn i'r prif ysgrifennydd ymateb , a gaf nodi nad yw hyn yn codi o'r cwestiwn a chan fy mod eisoes wedi cael rhybudd gan y grwp ceidwadol am bwynt o drefn ar y mater hwn , byddai'n well gennyf ymdrin â'r mater hwn o dan y pwynt hwnnw o drefn

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

rhodri glyn thomas : may i have a second ? it is an important point about women's aid -- [ interruption . ]

Galés

rhodri glyn thomas : a gaf eiliad ? mae'n bwynt pwysig ynglyn â chymorth i fenywod -- [ torri ar draws . ]

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

could you tell me if paragraph d3 .25 rules out this assembly making direct representations to any foreign government concerning human rights abuses if the uk government were reluctant to do so ? if my interpretation is wrong , may i have an assurance today that this assembly would not be gagged on that issue ?

Galés

a allech ddweud wrthyf a yw paragraff d3 .25 yn nacáu i'r cynulliad hwn gyflwyno sylwadau uniongyrchol i unrhyw lywodraeth dramor ynghylch tramgwyddo hawliau dynol pe bai llywodraeth y du yn amharod i wneud hynny ? os yw fy nehongliad yn anghywir , a allaf dderbyn sicrwydd heddiw na châi'r cynulliad hwn ei safnrwymo ar y mater hwnnw ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

may i suggest that the group takes note of norman tebbit's advice and that its members get on their bikes to look for alternative work if they cannot stand the heat ? i have made a mistake , as some of them have already done so , have they not ?

Galés

a gaf awgrymu bod y grŵp yn ystyried cyngor norman tebbit a bod ei aelodau yn mynd ar eu beiciau i chwilio am waith arall os na allant ddygymod â'r sefyllfa ? gwneuthum gamgymeriad , am fod rhai ohonynt eisoes wedi gwneud hynny , onid ydynt ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,191,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo