Usted buscó: grandchildren (Inglés - Maorí)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

grandchildren

Maorí

there rakau pekapeka

Última actualización: 2021-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my grandchildren

Maorí

Última actualización: 2020-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

care for grandchildren

Maorí

kaimahi

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

blood grandchildren?

Maorí

e hia nga mokopuna?

Última actualización: 2023-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

children and grandchildren

Maorí

children and grandchildren

Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my very beautiful grandchildren

Maorí

tino ataahua nga mokopuna

Última actualización: 2022-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your grandchildren are very beautiful

Maorí

tino ataahua tona tamariki

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your grandchildren will never know how much you loved them mum

Maorí

e kore rawa ō mokopuna e mōhio ki te nui o to aroha ki a rātau māmā

Última actualización: 2024-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

whānau are asked to be accountable and committed to each other and the kaupapa. kōhanga reo is not only a journey for the child (our mokopuna) but is for the whole family, hapu and iwi. this also includes accountabiltiy to the government. we as a whānau within the kohanga reo kaupapa must provide good administration and financial accountability in the expenditure of public funds. this is one of the steps towards achieving the healthy future of our grandchildren an future generations

Maorí

e tonohia ana te whānau ki te whakautu, ki te whakapuaki i a raatau me te kaupapa. ehara i te mea ko te kōhanga reo anake te haerenga mo te tamaiti (taatau mokopuna), engari mo te hapu, hapu, iwi katoa. kei roto hoki i tenei ko te kawenga ki te kawanatanga. ko te whanau i roto i te kaupapa kohanga reo me whakarato i te whakahaere pai me te kawenga takohanga moni i roto i te whakapaunga o nga moni a te iwi. koinei tetahi o nga huarahi hei whakatutuki i te oranga hauora o ta maatau mokopuna i nga whakatupuranga kei te heke mai

Última actualización: 2018-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,420,449 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo