Usted buscó: this colony have made the spy monkey (Inglés - Persa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Persian

Información

English

this colony have made the spy monkey

Persian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Persa

Información

Inglés

i have made the first move .

Persa

من ميخواستم اولين نفري باشم که اونو اجرا کنم .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and have made the day for livelihood.

Persa

و روز را (برای) معاش (شما) نهادیم.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who have made the scripture bits.

Persa

آنان كه قرآن را به اقسام تقسيم كرده بودند.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we have made the night a covering.

Persa

و (پرده سیاه) شب را ساتر (احوال خلق) گردانیدیم.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

who have made the qur'an into portions.

Persa

آنان كه قرآن را به اقسام تقسيم كرده بودند.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we have made the day for seeking livelihood.

Persa

و روز را (برای) معاش (شما) نهادیم.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- and? - shilla seems to have made the

Persa

- خوب؟- ظاهرا شيلا قبل از

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

could have made the arrest earlier , at the blue parrot .

Persa

ميتونستيم زودتر دستگيرش کنيم تو کافه ي طوطي آبي .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and this is the favor with which you oblige me: you have made the israelites your slaves.

Persa

«و (آیا) بر (اساس) اینکه فرزندان اسراییل را بنده و در بند (خود) ساخته‌ای، این خود نعمتی است که منّتش را بر من می‌نهی‌؟»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and have made the night as a covering (through its darkness),

Persa

و (پرده سیاه) شب را ساتر (احوال خلق) گردانیدیم.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,941,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo