Usted buscó: that won't clog pores (Inglés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tagalog

Información

English

that won't clog pores

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

clog pores

Tagalo

unclogged pores

Última actualización: 2019-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

that won't be necessary.

Tagalo

hindi na iyan kakailanganin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

maybe that won't come back

Tagalo

hindi na babalik siguro yan

Última actualización: 2022-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

that won't stop me from loving you

Tagalo

then who will stop me from loving you

Última actualización: 2023-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you deserve love the love that won't last

Tagalo

you deserve not to love me

Última actualización: 2023-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i just look for the kind that won't fool me

Tagalo

hanap ko lang

Última actualización: 2020-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm the option that won't ever be prioritized

Tagalo

i'm the option that won't be ever prioritized

Última actualización: 2023-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm the best option that won't ever be prioritize

Tagalo

Última actualización: 2024-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

im the best option that won't ever be prioritized

Tagalo

Última actualización: 2024-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if only he had listened to us earlier. that won't happen to you.

Tagalo

kung nakinig lang siya sa atin una pa lang. hindi mangyayari sa ka nya yan.

Última actualización: 2019-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no matter how far you always remember it will never change if i just trust you to cross the sea between the two of us that won't stop even far

Tagalo

magtiwala kalang tawid dagat man ang pagitan nating dalawa di yun makakahadlang kahit malayo kaman

Última actualización: 2020-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

Tagalo

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

Última actualización: 2020-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,879,545 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo