Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
thus god admits into his mercy whomever he wills.
Ва Худо ҳар киро бихоҳад, шомили раҳмати Худ гардонад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but he admits into his mercy whom he will the harmdoers shall have neither a guardian nor helper.
Вале Ӯ ҳар киро ки бихоҳад, ба раҳмати худ дароварад ва ситамкоронро ҳеҷ дӯсту ёваре нест!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he admits to his mercy whomever he wants. for the unjust he has prepared a painful punishment.
Ҳар касро, ки бихоҳад, шомили раҳмати худ созад ва барои ситамкорон азобе дардовар омода кардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he admits whomever he wishes into his mercy, and he has prepared a painful punishment for the wrongdoers.
Ҳар касро, ки бихоҳад, шомили раҳмати худ созад ва барои ситамкорон азобе дардовар омода кардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and if allah had willed, he could have made them one nation, but he admits whom he wills to his mercy.
Агар Худо мехост, ҳамаро як уммат карда буд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for he admits into his mercy whomsoever he will; as for the evildoers, he has prepared for them a painful chastisement.
Ҳар касро, ки бихоҳад, шомили раҳмати худ созад ва барои ситамкорон азобе дардовар омода кардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he admits to his mercy whomsoever he pleases. as for the wrong-doers, he has prepared for them a grievous chastisement.
Ҳар касро, ки бихоҳад, шомили раҳмати худ созад ва барои ситамкорон азобе дардовар омода кардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!
Эй Парвардигори мо, ҳар касро, ки ба оташ дарорӣ, расвояш кардаӣ ва золимонро ҳеҷ ёваре нест!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible