Usted buscó: bear (Inglés - Vasco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

bear

Vasco

hartza

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

bear river

Vasco

hartzaren ibaia

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

bear claw galaxy

Vasco

hartzaren atzaparra galaxiaobject name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bear's lodge

Vasco

hartzaren gotorlekuaconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

big bear solar obs.

Vasco

big bear (eguzki- behatokia) city name (optional, probably does not need a translation)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for every man shall bear his own burden.

Vasco

ecen batbederac bere cargá ekarriren du.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if i bear witness of myself, my witness is not true.

Vasco

baldin nic testificatzen badut neure buruäz, ene testimoniagea ezta sinhesteco.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he was not that light, but was sent to bear witness of that light.

Vasco

etzén hura arguia, baina igorri cen arguiaz testifica leçançát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

Vasco

baina çuec-ere testificaturen duçue, ecen hatseandanic enequin çarete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Vasco

eta norc-ere ezpaitacarque bere crutzea, eta ene ondoan ethorten ezpaita, ecin date ene discipulu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

Vasco

eta lurrecoaren imaginá ekarri vkan dugun beçala, ekarriren dugu cerucoaren imagina-ere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Vasco

eta baldin ekar badeça fructuric, vngui, ezpere, guero piccaturen duquec.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he saith unto them, draw out now, and bear unto the governor of the feast. and they bare it.

Vasco

orduan dioste, eraitsaçue orain, eta ekarroçue mestedostalari. eta ekar cieçoten:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and shall not god avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?

Vasco

bada iaincoac eztraue iustitia eguinen bere elegitu gau eta egun hari oihuz dagozcaney, hayén alde asserretzera luçatzen badu-ere?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as they came out, they found a man of cyrene, simon by name: him they compelled to bear his cross.

Vasco

eta ilki ciradenean eriden ceçaten guiçon cyreniano simon deitzen cembat: haur bortcha ceçaten haren crutzearen eramaitera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i have confidence in you through the lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.

Vasco

ni seguratzen naiz çueçaz gure iaunean, ecen eztuçuela berce sendimenduric vkanen: baina çuec trublatzen çaituztenac, ekarriren du condemnationea, norere baita hura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bears

Vasco

leopardoa

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,339,404 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo