Usted buscó: expand upon (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

expand upon

Árabe

أفاض، أسهب، أطال

Última actualización: 2020-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

restate or expand upon whatever your toddler says to you

Árabe

أعيدي ذكر الكلمات التي ينطقها، أو أعيديها مع إضافة بعض الكلمات إليها

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

sucker has six razor claws that expand upon impact.

Árabe

لديها ستة مخالب شائكة والتي تتمدد عن التصادم

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

several representatives highlighted issues that they felt the report could usefully expand upon.

Árabe

88 - وسلط عدة ممثلين الضوء على قضايا رأوا أنه كان من الممكن أن يتوسع فيها التقرير بصورة مفيدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

through the moral suasion of the organization, we can expand upon our success to date.

Árabe

ومن خلال الإقناع الأخلاقي الذي تضطلع به المنظمة، يمكننا أن نتوسع في النجاح الذي حققناه حتى الآن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

nor do i wish to expand upon his many misrepresentations and distortions of history, past and recent.

Árabe

كما ﻻ أريد اﻹطناب في الحديث عن تحريفاته وتشويهاته العديدة للتاريخ، الماضي والحاضر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we find no fault in your desire... to expand upon existing medical practices... and theories.

Árabe

........ ولم نجد أي عيب في رغبتك للتوسع ولإيجاد ........

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i will expand upon my experiences in the private sector and put them to work in the public sector.

Árabe

سأستفيد من تجاربي في القطاع الخاص لأسخِّرها لخدمة القطاع العام .

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 2005, these initiatives will be revisited in order to expand upon them and assess their results.

Árabe

وبالنسبة لعام 2005، يُتوخى استئناف هذه المبادرات لتعميق العمل وتحديد نتائجه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government had taken serious steps and measures to address the issue and would expand upon that further.

Árabe

وأضاف أن الحكومة اتخذت خطوات وتدابير جادة لمعالجة هذه المسألة وأنها ستتوسع في وقت لاحق في هذا الموضوع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in the paragraphs that follow, an attempt has been made to highlight and expand upon a number of those issues.

Árabe

وفي الفقرات التالية محاولة لإلقاء الضوء على عدد من تلك المسائل وتناولها بإفاضة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

3. in the present comments the swiss government will refer to and expand upon some of these suggestions and formulate others.

Árabe

٣ - وفي هذه التعليقات، فإن الحكومة السويسرية تنقح وتعمق بعضا من هذه اﻻقتراحات وتطرح أخــرى.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however, my delegation has requested the floor in order to expand upon a number of concerns that are of particular importance for us.

Árabe

ومع ذلك، طلب وفدي الكلمة كيما يتوسع في تناول عدد من الشواغل ذات الأهمية الخاصة لنا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

given the vagueness of these definitions, however, we may consider whether we should expand upon them or find a substitute formula.

Árabe

ونظراً لعمومية تلك التعاريف، يمكننا النظر فيما إذا كان ينبغي علينا توسيع تلك التعاريف أو إيجاد صيغة بديلة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i will now expand upon how thailand has contributed, and can further contribute, internationally to help bridge the world's divides.

Árabe

وسأتوسع الآن في تناول الكيفية التي أسهمت بها تايلند ويمكن أن تزيد إسهامها بها دوليا من أجل المساعدة في ردم الفجوات في العالم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this opinion expands upon the reasoning of the finding.

Árabe

وهذا الرأي يقدم المزيد من التفاصيل بشأن الاستنتاج الذي جرى التوصل إليه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the peacekeeping operation, as jean-marie guéhenno will probably expand upon, is a huge enterprise, also costing enormous amounts of money.

Árabe

إن عملية حفظ السلام، كما سيوضح جان - ماري غيهنّو باستفاضة في راجح الظن، هي مشروع ضخم، يكلّف أيضا مبالغ مالية طائلة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

some headquarters agreements include approximately 40-50 detailed articles that expand upon socio-economic and work/life concerns relevant to staff.

Árabe

فتتضمن بعض اتفاقات المقر ما يقرب من 40 إلى 50 مادة مفصلة تتناول بإسهاب الشواغل الاجتماعية - الاقتصادية للموظفين وشواغلهم المتعلقة بالعمل والحياة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

this section expands upon the social developmental and situational crime prevention approaches.

Árabe

24- يتضمن هذا الباب توسعا في نهجي منع الجريمة القائمين على التدابير الظرفية وعلى التنمية الاجتماعية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the handbook expands upon the ipcc technical guidelines for assessing climate change impacts and adaptations.

Árabe

8- ويوسع الكتيب نطاق المبادىء التوجيهية التقنية لتقييم آثار تغير المناخ والتكيف معها الذي وضعه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,940,416 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo