Usted buscó: it is well known that (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

it is well known that

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

it is well known that the trade

Árabe

انه من المعروف الاتحاد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it is well-known that calpurnia is barren.

Árabe

-من المعروف ان زوجتى عاقر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it is well known that much remains to be done.

Árabe

٦٨٠١- من المعروف جيدا أن هناك الكثير مما ينبغي عمله.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is well known that security and development are indivisible.

Árabe

ومن المعروف جيدا أنه لا يمكن الفصل بين الأمن والتنمية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

it is well known that terrorism poses a threat to democracy.

Árabe

ومعروف تماما أن الإرهاب يشكل خطرا على الديمقراطية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

1. it is well known that eritrea did not initiate the hostilities.

Árabe

١ - من المعروف جيدا أن إريتريا لم تشرع في اﻷعمال العدائية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is well known that all historic dates look towards the future.

Árabe

ومن المعروف تماما أن جميع اﻷيام التاريخية تستشرف المستقبل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is well known that my government opposed this decision by the council.

Árabe

ومن المعروف جيدا أن حكومتي عارضـــت هــذا القرار الذي أصدره المجلس.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is well known that this is not and has never been a border dispute.

Árabe

فمن المعروف جيدا أن هذا النـزاع ليس نزاعا على الحدود ولم يكن قط نزاعا على الحدود.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

however, it is well known that corporate donations tend to be substantially underestimated.

Árabe

ومن ناحية ثانية فمن المعروف جيدا أن ثمة ميل إلى تقدير المنح المقدمة من الشركات بأقل مما هي عليه بشكل كبير().

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is well known that azerbaijan is experiencing a difficult moment in its history.

Árabe

ومن المعروف أن أذربيجان تمر بلحظة شاقة من تاريخها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

outside the us, it is well known that obama himself pulled the plug on doha.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that migrants who return home bring with them expertise and savings.

Árabe

وليس سرا على أحد أن المهاجرين الذين يعودون إلى الوطن يجلبون معهم خبرات ومدخرات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that 25 years ago, my country hesitated to accede to the npt.

Árabe

فمن المعروف جيداً أنه، منذ ٥٢ عاماً، كان بلدي متردداً في اﻻنضمام إلى معاهدة عدم اﻻنتشار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"it is well-known that every year the jews exaggerate what the nazis did to them.

Árabe

"من المعروف تماما أن اليهود يبالغون كل سنة في ما فعله النازيون لهم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

11. it is well known that prisons are high-risk environments for drug abusers/dependants.

Árabe

١١ - ومن المعروف جيدا أن السجون تعتبر بيئات تنطوي على مخاطر كبيرة بالنسبة لمسيئي استعمال المخدرات/المدمنين.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that achieving growth and poverty reduction depends on improved educational standards.

Árabe

ومن المعروف جيدا أن تحقيق النمو وتخفيف وطأة الفقر يعتمدان على تحسين المعايير التعليمية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that the process of nuclear disarmament is extremely complex, costly and multifaceted.

Árabe

فمن المعروف للجميع أن عملية نزع السلاح النووي عملية بالغة التعقد ومكلفة ومتعددة الجوانب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that rural women in syria have numerous reproductive, social and productive roles.

Árabe

كما هو معروف أن للمرأة الريفية في سورية أدواراً متعددة إنجابية واجتماعية وإنتاجية والنساء يسهمن في قوة العمل وهن يضطلعن بالأعمال المنزلية والعناية بالأطفال.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is well known that information and communication technologies (icts) are the driving force of globalization.

Árabe

ومن المعلوم تماماً أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هي القوة الدافعة للعولمة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,967,220 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo