Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and say, "my lord, increase me in knowledge."
"وقل ربِّ زدني علمًا".
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
may god blessed you
ماشاء الله اخي مبروك
Última actualización: 2023-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may god forgive me.
ليسامحني الرب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
may god bless us!
كان الله فى عوننا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- may god forgive me.
-فليسامحنى الرب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"may god forgive you!"
..أنا أعشقك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he knows what is before them and behind them , and they do not comprehend him in knowledge .
« يعلم ما بين أيديهم » من أمور الآخرة « وما خلفهم » من أمور الدنيا « ولا يحيطون به علماً » لا يعلمون ذلك .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
noah said : my lord ! lo ! they have disobeyed me and followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin ;
« قال نوح رب إنهم عصوني واتبعوا » أي السفلة والفقراء « من لم يزده ماله وَوُلْدُهُ » وهم الرؤساء المنعم عليهم بذلك ، وولد بضم الواو وسكون اللام وبفتحهما ، والأول قيل جمع ولد بفتحهما كخشب وخشب وقيل بمعناه كبخل وبخل « إلا خسارا » طغيانا وكفرا .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: