Usted buscó: re submitting (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

re submitting

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

submitting

Árabe

مقدم الوثيقة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

submitting body:

Árabe

الهيئة المقدمة للبيانات:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

submitting office

Árabe

المكتب المقدم للوثيقة

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

she's submitting.

Árabe

انها تستسلم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

non-submitting state

Árabe

الدولة التي لم تقدم تقريرها

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

submitting entity: australia

Árabe

submitting entity: australia

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we encourage restraint in re-submitting resolutions, unless new developments so warrant.

Árabe

ونحن نشجع على الامتناع عن إعادة تقديم القرارات، ما لم تطرأ تطورات جديدة تسوغ ذلك.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

as at september 2007, consideration was being given to re-submitting the bill in 2008.

Árabe

وفي أيلول/سبتمبر 2007، طُرحت فكرة إحالة المشروع مجدداً إلى مجلس الشيوخ في عام 2008().

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

we want to facilitate matters, and we felt that re-submitting the draft resolution was not necessary.

Árabe

ونريد أن نسهل الأمور، ورأينا أنه ليس من الضروري إعادة طرح مشروع القرار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the authors argue that re-submitting the question for examination would not lead to any different result.

Árabe

ويدفع أصحاب البلاغ بأن إعادة عرض المسألة على المحاكم لن يؤدي إلى نتيجة مناقضة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by mid-2012, the ministry of home affairs had undertaken the process of incorporating the comments made by cabinet with a view to re-submitting the bill to cabinet.

Árabe

وبحلول منتصف عام 2012 كانت وزارة الداخلية قد اضطلعت بإدراج التعليقات التي أبداها مجلس الوزراء بغية عرض مشروع القانون من جديد على مجلس الوزراء.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in order to ensure that this procedural requirement is met, the european community and its member states are re-submitting their proposal, for expedited amendment to the montreal protocol, which was first set out in document unep/ozl.pro.16/16 as discussed at the sixteenth meeting of the parties.

Árabe

وبغية ضمان الوفاء بهذا الشرط الإجرائي، تعيد الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها تقديم مقترحها بالتعديل المعجّل لبروتوكول مونتريال، والذي عرض لأول مرة في الوثيقة unep/ozl.pro.16/16 وكما تمت مناقشته أثناء الاجتماع السادس عشر للأطراف.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,918,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo