Usted buscó: self administered testing (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

self administered testing

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

self-administered zone

Árabe

منطقة إدارة ذاتية

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

self-administered in her despair.

Árabe

فعلتها بسبب يأسها

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

her death was the result of a self-administered overdose.

Árabe

كان موتها بسبب جرعة زائدة تعاطتها بملىء إرادتها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we know the difference. the poison was clearly self-administered.

Árabe

نحن نعرف الفرق، أخذوا السم إرادياً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the saddest of all, mrs. cubitt, self-administered in her despair.

Árabe

،الأكثر حزناً من كل الضربات (السيدة (كيوبت فعلتها بسبب يأسها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

certificates were issued for the online voluntary and self-administered training courses

Árabe

شهادة صدرت للمشاركين في الدورات التدريبية الطوعية والتي تدار ذاتيا عن طريق الإنترنت

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the pension fund is self-administered in accordance with regulations adopted by the general assembly.

Árabe

ويدار صندوق المعاشات التقاعدية ذاتيا وفقا للّوائح التي اعتمدتها الجمعية العامة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it should be noted that the medical insurance plan is self-funded and self-administered.

Árabe

8 - جدير بالملاحظة أن خطة التأمين الطبي قائمة على التمويل الذاتي والإدارة الذاتية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

self-administered power is distributed among self-administered areas as prescribed by the constitution.

Árabe

وتقسم سلطات الإدارة الذاتية بين المناطق التي تتمتع بالإدارة الذاتية وفقا لما ينص عليه الدستور.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this is a self-financed and self-administered health insurance fund for the staff members of ilo and itu.

Árabe

وهو صندوق للتأمين الصحي لموظفي منظمة العمل الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات يقوم على أساس التمويل والإدارة الذاتيين.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(d) a web-based self-administered survey distributed to the 65 review focal points;

Árabe

(د) توزيع دراسة استقصائية ذاتية عبر شبكة الإنترنت على المنسقين الـ 65 المكلفين بإجراء الاستعراض()؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the medical benefits fund of unesco is a self-financed and self-administered health insurance scheme providing global coverage.

Árabe

صندوق الاستحقاقات الطبية في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونيسكو) هو بمثابة خطة تأمين صحي تقوم على التمويل والإدارة الذاتيين وتوفِّر تغطية عالمية النطاق.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the state will be composed of seven states, seven regions, five self-administered zones and one self-administered division.

Árabe

وتتألف الدولة من سبع ولايات، وسبعة أقاليم، وخمس مناطق ذاتية الإدارة، ومقاطعة واحدة ذاتية الإدارة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the national convention which resumed on 2 september 1994 is having discussions on the matter of self-administered divisions or self-administered zones.

Árabe

ويجري المؤتمر الوطني الذي استأنف أعماله في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ مناقشات بشأن مسألة المقاطعات المدارة ذاتيا أو المناطق المدارة ذاتيا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the self-administered schemes of who and unog have established reserves, as required under their respective statutes, to cover the expected future cost of benefits to retirees.

Árabe

وأنشأت الخطتان ذاتياً التمويل في منظمة الصحة العالمية ومكتب الأمم المتحدة في جنيف احتياطيين، على النحو المنصوص عليه في نظاميهما الأساسيين، من أجل تغطية التكاليف المستقبلية المتوقعة لاستحقاقات المتقاعدين.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

additional measures would be taken to ensure the enjoyment of the rights of the minorities, whose populations would lack a self-administered division or a self-administered zone.

Árabe

وسوف تتَُّخذ إجراءاتٍ إضافية تكفل تمتع أفراد الأقليات ممن لا ينتمون إلى قطاع أومنطقةٍ تتمتَّع بالحكم الذاتي بحقوقهم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it has also adopted detailed principles to be used under the chapter headings of the state, the state structure and the head of state and the detailed principles on self-administered areas for the chapter on the state structure.

Árabe

كما اعتمد مبادئ مفصلة ستستخدم في إطار عناوين الفصول المتعلقة بالدولة وهيكل الدولة ورئيس الدولة والمبادئ المفصلة المتعلقة بمناطق اﻹدارة الذاتية للفصل المتعلق بهيكل الدولة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is a self-administered survey, with a standard methodology, that applies a core questionnaire to a representative school-based sample of students, aged 13 to 15 years.

Árabe

وهي دراسة استقصائية ذاتية التطبيق، وذات منهجية موحدة، يستخدم فيها استبيان أساسي يوجه إلى عينة تمثل تلاميذ المدارس الذين تقع أعمارهم بين 13 سنة و 15 سنة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(a) the overall rate of response to the self-administered survey sent to all international and national staff of unmil, as well as united nations volunteers, was 26 per cent.

Árabe

(أ) أن معدل الرد على الاستقصاء الذاتي لآراء جميع الموظفين الدوليين والوطنيين بالبعثة ومتطوعي الأمم المتحدة كان 26 في المائة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(a) self-administered staff surveys of all staff members of the office of the high representative and parts of the united nations system supporting nepad, which were conducted from august to september 2008.

Árabe

(أ) استطلاعات لآراء الموظفين عن طريق استبيانات يملؤها جميع الموظفين العاملين في مكتب الممثل السامي وفي أجزاء منظومة الأمم المتحدة التي تقدم الدعم للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()، أجريت خلال الفترة من آب/أغسطس إلى أيلول/سبتمبر 2008.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,849,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo