Usted buscó: fisiologicamente (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

fisiologicamente

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

fisiologicamente inerte

Alemán

physiologisch inert

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sostanza fisiologicamente utile

Alemán

physiologisch nützlicher stoff

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

solo le forme l- sono fisiologicamente importanti.

Alemán

teratogenität-tests mit 4 tierarten zeigten keine anomalien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la percentuale di energia viene indicata fisiologicamente anche in kcal/min.

Alemán

der energieumsatz wird physiologisch auch in kcal/min angegeben.

Última actualización: 2007-09-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

essi sono diversi fisiologicamente, ma per fortuna le differenze in materia di sensibilità non sono meno nette.

Alemán

dies nur zur information des parlaments im zusammenhang mit der an frage von herrn papaefstratiou.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

la valutazione del rischio ambientale può essere estrapolata dalla valutazione eseguita per le specie principali fisiologicamente comparabili.

Alemán

bei der bewertung der umweltrisiken kann auf die bewertung der umweltrisiken bei einer physiologisch vergleichbaren haupttierart extrapoliert werden.

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

quelli che sono composti interamente da sequenze genetiche di specie diverse e che cambiano queste sequenze con procedimenti fisiologicamente noti.

Alemán

solche, die vollständig aus genetischen sequenzen von verschiedenen arten bestehen, die diese sequenzen durch bekannte physiologische prozesse austauschen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

sia fisiologicamente che nel contesto socio-familiare questi è abituato ad esplicare le attività durante il giorno ed a dormire la notte.

Alemán

der grund für diese tätigkeit ist natür lich der zusätzliche verdienst.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

si utilizzerà di preferenza un fluido recettore fisiologicamente adeguato, anche se è consentito l'uso di altri fluidi qualora il loro uso sia giustificato.

Alemán

vorzugsweise ist eine physiologisch geeignete rezeptorflüssigkeit zu verwenden, allerdings sind auch andere flüssigkeitsarten zulässig, sofern deren verwendung begründet werden kann.

Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

se la specie secondaria non è fisiologicamente simile ad una specie principale, allora la farmacocinetica dell'additivo deve essere determinata nella specie secondaria.

Alemán

ist die nebentierart keiner haupttierart physiologisch ähnlich, wird an der nebentierart die pharmakokinetik des zusatzstoffs ermittelt.

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

un elevato contenuto di acido erucico negli alimenti per lattanti potrebbe quindi danneggiare la capacità del lattante di sintetizzare quantità adeguate di acidi grassi polinsaturi a catena lunga fisiologicamente importanti a partire da acidi grassi essenziali presenti nella dieta.

Alemán

Über die nahrung aufgenommene erukasäure lagert sich in großen mengen im herzen von ratten ab, was ein zeichen für ihren langsamen katabolismus ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

qualora si presenti una domanda di estensione di un impiego già autorizzato per una specie ad un'altra specie che è fisiologicamente comparabile, di norma sarà possibile presentare un fascicolo meno esteso.

Alemán

wird die ausweitung einer bereits zugelassenen verwendung auf eine tierart beantragt, die sich in physiologischer hinsicht mit derjenigen vergleichen lässt, für die der zusatzstoff bereits zugelassen ist, so wird in der regel ein weniger umfangreiches dossier akzeptiert.

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

la somministrazione di losartan blocca tutte le azioni fisiologicamente rilevanti dell' angiotensina ii e attraverso l' inibizione di aldosterone potrebbe tendere ad attenuare la perdita di potassio associata al diuretico.

Alemán

losartan blockiert alle physiologisch wichtigen wirkungen von angiotensin-ii und durch hemmung von aldosteron könnte dies tendenziell zu einer abschwächung des kaliumverlusts in verbindung mit dem diuretikum führen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

inoltre, se l'additivo è già autorizzato per l'impiego in una specie fisiologicamente comparabile alla specie secondaria oggetto della domanda di autorizzazione, non sono richiesti studi metabolici.

Alemán

ferner sind untersuchungen zum stoffwechsel nicht erforderlich, falls der zusatzstoff bereits für die verwendung in einer tierart zugelassen ist, die sich mit der nebentierart, für die die zulassung beantragt wird, physiologisch vergleichen lässt.

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

la sua istituzione risponde da un lato all'esigenza deflattiva del carico pendente della giustizia ordinaria, che nella società moderna tende fisiologicamente ad incrementarsi in modo costante, ma altresì a promuovere le condizioni affinché sia assicurata ai cittadini una più sollecita risposta alla domanda inevasa di giustizia.

Alemán

durch die errichtung der friedensgerichte soll einerseits die ordentliche gerichtsbarkeit entlastet werden, die in der modernen gesellschaft unter der ständig wachsenden zahl der anhängigen gerichtsverfahren leidet, andererseits dem unterfüllten justizbedürfnis der bürger schneller entsprochen werden.

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,077,739 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo