Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
impianto a terra
streckenseitige ausrüstung
Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
requisiti di integrazione impianto a terra
anforderungen an die integration der streckenausrüstung
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impianti a terra
streckenseitige einrichtungen
Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concessione di diritti di impianto a partire dalla riserva
erteilung von pflanzungsrechten aus der reserve
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tipo di impianto: a tre linee, meccanico-biologico
anlagentyp: dreifach, mechanisch-biologisch
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la concessione dei diritti di impianto a partire dalla riserva;
die erteilung von pflanzungsrechten aus der reserve;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interfacce tra gli impianti a bordo e a terra
schnittstellen zwischen fahrzeug- und streckenausrÜstung
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparazione a cura dell'esa e della ce di una base dati comune degli impianti a terra.
dies muss erhalten und gestärkt werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
componenti di impianti a gas inerte
bestandteile von inertgasanlagen reg.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
requisiti generali per l’installazione di impianti a idrogeno e di componenti a contatto con l’idrogeno
allgemeine vorschriften für den einbau von wasserstoffsystemen und wasserstoff führenden bauteilen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
occorre disciplinare la costruzione e la posa di idonee gabbie e recinti di rete in mare, nonché l'apprestamento di impianti di allevamento a terra.
es sollten vorschriften über angemessene konstruktionen von netzkäfigen und netzgehegen im meer sowie aufzuchtanlagen an land festgelegt werden.
- la componente di protezione del treno di un impianto ccs a terra è un impianto nuovo (con o senza un impianto a terra di classe b), o;
- bei der neuinstallation des zugsicherungsteils einer streckenseitigen zzs-assembly (mit oder ohne streckenseitiger klasse-b-assembly), oder
questo è sufficiente a garantire che l'impianto a bordo funzioni correttamente con gli impianti a terra (verifica del sottosistema considerando le alternative come indicato nel registro del materiale rotabile).
dies reicht aus, um sicherzustellen, dass die fahrzeugausrüstung korrekt mit der streckenausrüstung interagiert (teilsystemprüfung mit blick auf die im fahrzeugregister angegebenen ausstattungsoptionen).
le norme amministrative per l’omologazione-tipo ce di veicoli con propulsione a idrogeno, di impianti a idrogeno e di componenti a contatto con l’idrogeno;
verwaltungsvorschriften für die eg-typgenehmigung von fahrzeugen hinsichtlich ihres wasserstoff-antriebssystems und von wasserstoffsystemen und wasserstoff führenden bauteilen,
"la rimessa in opera di impianti a fune deve essere possibile alle seguenti condizioni:
'ein wiederaufstellen von seilbahnen soll unter folgenden bedingungen möglich sein: