Usted buscó: offerta ma mi pare di capire (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

offerta ma mi pare di capire

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

mi pare di capire di sì.

Alemán

mir möchte es so scheinen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ma mi pare...

Alemán

aber mir scheint ...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ma mi pare di capire che questa non è l'assemblea della pallacorda.

Alemán

dies ist der richtige ansatz.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare ora di capire che il dibattito non verrà più ripreso.

Alemán

diese kinder haben von einfacher mathematik keine ahnung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di aver capito nel

Alemán

ich möchte auch zu den kürzungen der ausga-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di capire altresì che la commissione ha ratificato questo accordo.

Alemán

der präsident. - anfrage nr. 68 von sir jack stewart-clark (h-0886/92)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di capire che quei parlamenti ratificheranno la decisione a larga maggioranza.

Alemán

immerhin werden diese beschlüsse von den parlamenten dieser länder demokratisch gefaßt, und offenbar gibt es dafür auch eine überwältigende mehrheit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di capire che i negoziati fra onu e marocco siano iniziati già ieri.

Alemán

ich habe gehört, daß die verhandlungen zwischen den vereinten nationen und marokko bereits gestern eingeleitet wurden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

mi pare di capire che tale direttiva avrebbe tutta l'approvazione del parlamento.

Alemán

ich hoffe also, daß bei der sitzung der kontaktgmppe, die wahrscheinlich anfang dezember tagen wird, dieses thema auch zur sprache kommt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di capire che, come lei ha detto, non sia stato raggiunto un accordo.

Alemán

wenn ich sie richtig verstanden habe, wurde keine einigung erzielt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

dalla dichiarazione del commissario mi pare di capire che si tratta di un semplice rinvio.

Alemán

ich bin sicher, daß die damen und herren abgeordneten die bedeutung dieser entwicklung nicht übersehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

presidente. — onorevole welsh, mi pare di avere sufficientemente cercato di farmi capire.

Alemán

8. debatte über aktuelle, dringliche und wichtige fragen (ankündigung)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ii libro bianco, mi pare di capire, è già a buon punto in termini di preparazione.

Alemán

das weißbuch ist, so vernehme ich, bereits auf dem wege der vorbereitung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di capire che la colpa sia del server groupwise impiegato dal parlamento per questa funzione.

Alemán

folglich bleiben sie draußen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e mi pare di capire che anche questo costituisca uno dei punti focali delle vostre discussioni odierne.

Alemán

an diesem gefühl kann auch die nächtliche stunde, zu der wir diesen bericht jetzt vorstellen, kaum etwas ändern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi pare di essermi espresso chiaramente, signora presidente.

Alemán

diese beiden aspekte sind, so meinen wir, untrennbar miteinander verbunden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non sono sicuro che nella direttiva rientrino gli aerei privati, ma mi pare di sì.

Alemán

ich bin nicht sicher, ob die richtlinie auch für privatflugzeuge gilt, ich glaube jedoch, daß dies der fall ist.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

dai vostri segni di assenso e dai vostri applausi mi pare di capire che possiamo procedere nel modo da me proposto.

Alemán

ich sehe kopfnicken, ich höre beifall, also gehe ich davon aus, daß wir so verfahren können. ich bedanke mich bei ihnen für das vertrauen, das sie mir entgegenbringen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la questione è nelle mani dell'autorità giudiziaria e mi pare di capire che non sono andati perduti fondi comunitari.

Alemán

ich meine nicht einmal, daß wir herrn paleokrassas bemühen müssen, diesen wunsch zu übermitteln.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma mi pare di poter fare affidamento all'on. balfe che riferirà fedelmente quanto dirò ora.

Alemán

dennoch wurde ich, während ich der debatte folgte, hin und wieder an das alte sprichwort der journalisten erinnert: ich habe meine story. also laß mich mit tatsachen in ruhe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,358,574 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo