İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mi pare di capire di sì.
mir möchte es so scheinen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma mi pare...
aber mir scheint ...
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma mi pare di capire che questa non è l'assemblea della pallacorda.
dies ist der richtige ansatz.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare ora di capire che il dibattito non verrà più ripreso.
diese kinder haben von einfacher mathematik keine ahnung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di aver capito nel
ich möchte auch zu den kürzungen der ausga-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di capire altresì che la commissione ha ratificato questo accordo.
der präsident. - anfrage nr. 68 von sir jack stewart-clark (h-0886/92)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di capire che quei parlamenti ratificheranno la decisione a larga maggioranza.
immerhin werden diese beschlüsse von den parlamenten dieser länder demokratisch gefaßt, und offenbar gibt es dafür auch eine überwältigende mehrheit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di capire che i negoziati fra onu e marocco siano iniziati già ieri.
ich habe gehört, daß die verhandlungen zwischen den vereinten nationen und marokko bereits gestern eingeleitet wurden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mi pare di capire che tale direttiva avrebbe tutta l'approvazione del parlamento.
ich hoffe also, daß bei der sitzung der kontaktgmppe, die wahrscheinlich anfang dezember tagen wird, dieses thema auch zur sprache kommt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di capire che, come lei ha detto, non sia stato raggiunto un accordo.
wenn ich sie richtig verstanden habe, wurde keine einigung erzielt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dalla dichiarazione del commissario mi pare di capire che si tratta di un semplice rinvio.
ich bin sicher, daß die damen und herren abgeordneten die bedeutung dieser entwicklung nicht übersehen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
presidente. — onorevole welsh, mi pare di avere sufficientemente cercato di farmi capire.
8. debatte über aktuelle, dringliche und wichtige fragen (ankündigung)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii libro bianco, mi pare di capire, è già a buon punto in termini di preparazione.
das weißbuch ist, so vernehme ich, bereits auf dem wege der vorbereitung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di capire che la colpa sia del server groupwise impiegato dal parlamento per questa funzione.
folglich bleiben sie draußen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e mi pare di capire che anche questo costituisca uno dei punti focali delle vostre discussioni odierne.
an diesem gefühl kann auch die nächtliche stunde, zu der wir diesen bericht jetzt vorstellen, kaum etwas ändern.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi pare di essermi espresso chiaramente, signora presidente.
diese beiden aspekte sind, so meinen wir, untrennbar miteinander verbunden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non sono sicuro che nella direttiva rientrino gli aerei privati, ma mi pare di sì.
ich bin nicht sicher, ob die richtlinie auch für privatflugzeuge gilt, ich glaube jedoch, daß dies der fall ist.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dai vostri segni di assenso e dai vostri applausi mi pare di capire che possiamo procedere nel modo da me proposto.
ich sehe kopfnicken, ich höre beifall, also gehe ich davon aus, daß wir so verfahren können. ich bedanke mich bei ihnen für das vertrauen, das sie mir entgegenbringen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la questione è nelle mani dell'autorità giudiziaria e mi pare di capire che non sono andati perduti fondi comunitari.
ich meine nicht einmal, daß wir herrn paleokrassas bemühen müssen, diesen wunsch zu übermitteln.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma mi pare di poter fare affidamento all'on. balfe che riferirà fedelmente quanto dirò ora.
dennoch wurde ich, während ich der debatte folgte, hin und wieder an das alte sprichwort der journalisten erinnert: ich habe meine story. also laß mich mit tatsachen in ruhe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: