Usted buscó: scoraggiando (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

scoraggiando

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

ad esempio, scoraggiando attivamente la gente ad abbandonarli.

Alemán

menschen aktiv davon abbringen, tiere auszusetzen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

scoraggiando, ostacolando e scoprendo azioni non autorizzate; e

Alemán

von unbefugten handlungen abgeschreckt wird bzw. diese verhindert und aufgedeckt werden und

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

certo non scoraggiando in continuazione polizia e forze armate!

Alemán

gewiß nicht durch unablässige entmutigung der polizei und der rijkswacht'.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

scoraggiando le misure volte a preservare produzioni e tecnologie obsolete;

Alemán

• in der gestaltung der arbeitszeit flexibilität fördern;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si assicurerà la loro conservazione incoraggiando i pastori a farvi pascolare le greggi e scoraggiando un uso ricreativo inadeguato.

Alemán

ihre erhaltung wird sichergestellt, indem schäfer dazu aufgefordert werden, ihre schafe dort weiden zu lassen, und indem die unzweckmäßige nutzung zu erholungszwecken untersagt wird.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un peso minimo di 500 grammi favorirà un controllo più efficace, scoraggiando la pesca del polpo di taglia inferiore.

Alemán

ein mindestgewicht von 500 g wird auch zu einer stärkeren Überwachung führen und vom gezielten fang untermaßiger tintenfische abhalten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

noi abbiamo cercato di incoraggiare le varietà di tabacco meno tossiche e più richieste, scoraggiando la coltivazione di quelle più nocive.

Alemán

wir werden diese position weiterhin eisern verteidigen. wir haben uns dafür eingesetzt, die märkte ins gleichgewicht zu bringen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

occorre continuare a perseguire questo obiettivo, che peraltro non potrà essere raggiunto scoraggiando i produttori di cereali con decisioni arbitrarie.

Alemán

es handelt sich um objektive kriterien, mit denen sich unser parlament nicht nur stets einverstanden erklärt hat, sondern die von ihm sogar ausdrücklich gefordert wurden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in particolare, la commissione è preoccupata che il nuovo sistema delle concessioni autostradali possa creare incertezza, scoraggiando così gli investitori.

Alemán

die kommission ist insbesondere darüber besorgt, dass das neue system der autobahnkonzessionen unklarheiten aufkommen lässt, die auf investoren abschreckend wirken könnten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'obiettivo unificatore raccomanda di armonizzare la norma applicabile a tale questione, scoraggiando gli interessati dal praticare un eventuale forum shopping.

Alemán

das ziel der vereinheitlichung spricht dafür, die hier anzuwendenden bestimmungen zu vereinheitlichen, um die beteiligten von einem even­tuellen forum shopping abzubringen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essa dovrebbe anche incentivare i potenziali migranti ad avvalersi dei canali ufficiali di ingresso, scoraggiando gli stessi a tentare di entrare illegalmente nell’ue.

Alemán

sie sollte potenzielle einwanderer aber auch dazu motivieren, die aufnahme auf legalem und nicht illegalem wege zu suchen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allo stesso tempo, la commissione ha stimolato il consiglio a scoraggiare l'arricchimento del vino, scoraggiando così a loro volta i grandi raccolti e la qualità scarsa.

Alemán

die notwendigkeit, zu einer geeigneten und dauerhaften nichtinflationären expansion zurückzukommen, die auf gerechter basis zwischen nord und süd sowie innerhalb dieser beiden regionen einsetzen muß, führt dazu, daß alle beteiligten ihre eigenen probleme lösen müssen, um in der la ge zu sein, die notwendigen strategien zu verfolgen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

al contrario abbia mo cercato con vari mezzi, anche tramite la riduzione delle rese, di giungere ad un miguoramento qualitativo scoraggiando la produzione di vini di quautà media, soprattutto di vini da tavola.

Alemán

es freut mich zu sehen, daß die wahrscheinlichkeit besteht, daß die­ser gedanke aufgegriffen werden wird und alle mit­gliedstaaten die Überzeugung gewinnen werden, daß es sich dabei um eine ideale sache handelt, die weiterver­folgt werden sollte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a talfine occorre modificare specifici meccanismi fiscali e previdenziali, nonché la normativa sullavoro e sulle pensioni per potenziare gli incentivi che consentono ai lavoratori anziani dirimanere più a lungo nel mercato del lavoro, scoraggiando i pensionamenti anticipati.

Alemán

dies gilt insbesondere für mitgliedstaaten mit geringen beschäftigungsquoten in der gruppe der älteren arbeitnehmer sowie mit niedrigemdurchschnittlichen renteneintrittsalter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

assicurare la solvibilità dei sistemi di previdenza sociale, garanzia della loro sostenibilità, tenuto conto dell'invecchiamento demografico in atto in europa, scoraggiando e reprimendo nel contempo il lavoro illegale non dichiarato,

Alemán

angesichts der alterung der bevölkerung in europa müsste die solvenz des sozial­schut­zes sichergestellt werden, um seinen bestand auf dauer zu sichern, wobei die nicht deklarierte illegale arbeit einzudämmen und zu unterbinden ist;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ci si attende inoltre che l' euro favorisca la realizzazione del mercato unico , ovvero elimini le barriere residue alla circolazione di beni , servizi e persone , accrescendo la trasparenza e scoraggiando discriminazioni nella fissazione dei prezzi .

Alemán

weiterhin wird erwartet , dass der euro den binnenmarkt durch die verbesserung der preistransparenz und eine erschwerte preisdiskriminierung stärkt , also verbleibende beschränkungen des verkehrs von waren , personen und dienstleistungen aufhebt .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò si ottiene in parte avvalendosi dell'effetto preventivo e deterrente nei confronti di tale pubblicazione, in parte scoraggiando comportamenti irregolari da parte di singoli beneficiari e in parte rafforzando la responsabilità personale degli agricoltori per l'utilizzo degli stanziamenti pubblici ricevuti.

Alemán

dies wird teilweise durch die vorbeugende und abschreckende wirkung erreicht, die eine solche veröffentlichung hat, teilweise dadurch, dass sie die einzelnen begünstigten davon abhält, unregelmäßigkeiten zu begehen, und teilweise auch dadurch, dass gleichzeitig die persönliche verantwortlichkeit der betriebsinhaber für die verwendung der öffentlichen gelder verstärkt wird.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,272,098 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo