Usted buscó: paravento (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

paravento

Alemán

wandschirm

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

porta paravento

Alemán

karusseltür

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

paravento esternoconstellation name (optional)

Alemán

Äussere gefaltete leinwandconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tale senza nascondersi dietro il paravento della sussidiarietà.

Alemán

muß die neue fondsverordnung meines erachtens eine kontrolle seitens der kommission vorsehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in molti casi esse costituiscono il paravento di politiche protezionistiche.

Alemán

in vielen fällen sind sie ein indirektes mittel, sich eroberte märkte zu sichern und eine protektionistiselle politik zu be treiben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

si deve mantenere, ma non possiamo assolutamente usarlo come paravento.

Alemán

sie soll auch erhalten bleiben, aber wir dürfen uns bitte sehr nicht dahinter verstecken.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

essi dovrebbero altresì smettere di utilizzare i parlamenti come paravento.

Alemán

der präsident. - sie haben selbstverständlich das recht, diesen antrag zu stellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

È vero, sì, che abbiamo una difesa, un paravento fino al 1990.

Alemán

und genau das ist jetzt der fall.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

spesso tale corruzione si cela dietro un paravento di buona educazione e di cortesia.

Alemán

dies ist der punkt, von dem wir ausgehen und uns fragen müssen, was wir anders machen sollten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sepi, «la diversità culturale non può essere un paravento per giustificare il razzismo.

Alemán

in den kommenden jahren werden soziale eingliederung, bürgerrechte und solidarität im mittelpunkt der ausschussarbeiten stehen, und präsident sepi betonte in diesem zusammenhang: „die kulturelle vielfalt darf kein schutzschild wie wichtig es sei, „seite an seite mit personen und gruppen unterschiedlicher herkun zu arbeiten und menschen einzustellen, die diesen gruppen angehören.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il programma in discussione non deve trasformarsi in un bel paravento per mascherare l'inazione.

Alemán

aus zeitlichen gründen kann ich nicht auf die frauen frage eingehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la commissione è forse coinvolta dietro a qualche paravento o è stata coinvolta in negoziati?

Alemán

ist die kommission im hintergrund aktiv oder an den verhandlungen beteiligt gewesen?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

come enfatizzato dal presidente sepi "la diversità culturale non può essere un paravento per giustificare il razzismo.

Alemán

präsident sepi betonte denn auch nach­drücklich, dass "die kulturelle vielfalt kein schutzschild zur legitimation rassistischer tendenzen" sein dürfe.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

approvando la mia relazione sui prezzi nel 1985, la nostra assemblea aveva infranto il paravento dei pretesti di bilancio.

Alemán

durch die annahme meines berichts über die preise im jahre 1985 hatte unsere versammlung den haushaltspolitischen vorwänden eine abfuhr erteilt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ancora una volta il parlamento dovrebbe fungere da paravento democratico. ci penseranno iorsignori a mettere a posto le cose!

Alemán

es gibt dann keine grenzkontrollen bei lebensmitteln mehr, nur noch an den außengrenzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

fu stupito quando lizaveta petrovna lo pregò di accendere una candela dietro il paravento e venne a sapere che erano le cinque di sera.

Alemán

er war erstaunt, als jelisaweta petrowna ihn bat, hinter der spanischen wand ein licht anzuzünden, und er dabei erfuhr, daß es schon fünf uhr abends sei.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i occorre realizzare una vigilanza straordinaria per garantire che il passaggio alla nuova moneta non venga usato come paravento per ingiustificati aumen­ti dei prezzi;

Alemán

ganz besonders sollte darauf geachtet werden, daß der Übergang zur neuen währung nicht als vorwand für ungerechtfertigte preiserhöhungen benutzt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dobbiamo te mere che ancora una volta alcune imprese abbiano usato il paravento dell'ecologia per difendere i propri interessi economici?

Alemán

er kann nicht die konsequenz einer allmählichen entwicklung sein, sondern das ergebnis einer revolutionären und mutigen entscheidung, die wir leider offensichtlich nicht zu treffen bereit sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

de la malène per così dire dietro le quinte, clandestinamente, dietro un paravento, anziché permettere che cia scun parlamentare prenda ufficialmente posizione?

Alemán

mehrheit abgestimmt hätte. hier gibt es politisch über haupt nichts zu vertuschen - ich sage das nur, damit nicht wieder ein gerücht in die welt gesetzt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la cooperazione politica non può, non deve costituire un alibi, un paravento dietro il quale si cela la mancata volontà di proseguire sulla via della cooperazione e della solidarietà in campo economico.

Alemán

daraus ist die lektion zu lernen, die für den fortge setzten nord-süd-dialog von großer relevanz ist, daß länder am besten fahren, wenn sie dem handel offenstehen, wenn sie ausfuhren fördern und ihre unternehmer ermutigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,248,596 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo