検索ワード: paravento (イタリア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

paravento

ドイツ語

wandschirm

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

porta paravento

ドイツ語

karusseltür

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

paravento esternoconstellation name (optional)

ドイツ語

Äussere gefaltete leinwandconstellation name (optional)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

tale senza nascondersi dietro il paravento della sussidiarietà.

ドイツ語

muß die neue fondsverordnung meines erachtens eine kontrolle seitens der kommission vorsehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

in molti casi esse costituiscono il paravento di politiche protezionistiche.

ドイツ語

in vielen fällen sind sie ein indirektes mittel, sich eroberte märkte zu sichern und eine protektionistiselle politik zu be treiben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

si deve mantenere, ma non possiamo assolutamente usarlo come paravento.

ドイツ語

sie soll auch erhalten bleiben, aber wir dürfen uns bitte sehr nicht dahinter verstecken.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

essi dovrebbero altresì smettere di utilizzare i parlamenti come paravento.

ドイツ語

der präsident. - sie haben selbstverständlich das recht, diesen antrag zu stellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

È vero, sì, che abbiamo una difesa, un paravento fino al 1990.

ドイツ語

und genau das ist jetzt der fall.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

spesso tale corruzione si cela dietro un paravento di buona educazione e di cortesia.

ドイツ語

dies ist der punkt, von dem wir ausgehen und uns fragen müssen, was wir anders machen sollten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

sepi, «la diversità culturale non può essere un paravento per giustificare il razzismo.

ドイツ語

in den kommenden jahren werden soziale eingliederung, bürgerrechte und solidarität im mittelpunkt der ausschussarbeiten stehen, und präsident sepi betonte in diesem zusammenhang: „die kulturelle vielfalt darf kein schutzschild wie wichtig es sei, „seite an seite mit personen und gruppen unterschiedlicher herkun zu arbeiten und menschen einzustellen, die diesen gruppen angehören.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

il programma in discussione non deve trasformarsi in un bel paravento per mascherare l'inazione.

ドイツ語

aus zeitlichen gründen kann ich nicht auf die frauen frage eingehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la commissione è forse coinvolta dietro a qualche paravento o è stata coinvolta in negoziati?

ドイツ語

ist die kommission im hintergrund aktiv oder an den verhandlungen beteiligt gewesen?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

come enfatizzato dal presidente sepi "la diversità culturale non può essere un paravento per giustificare il razzismo.

ドイツ語

präsident sepi betonte denn auch nach­drücklich, dass "die kulturelle vielfalt kein schutzschild zur legitimation rassistischer tendenzen" sein dürfe.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

approvando la mia relazione sui prezzi nel 1985, la nostra assemblea aveva infranto il paravento dei pretesti di bilancio.

ドイツ語

durch die annahme meines berichts über die preise im jahre 1985 hatte unsere versammlung den haushaltspolitischen vorwänden eine abfuhr erteilt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

ancora una volta il parlamento dovrebbe fungere da paravento democratico. ci penseranno iorsignori a mettere a posto le cose!

ドイツ語

es gibt dann keine grenzkontrollen bei lebensmitteln mehr, nur noch an den außengrenzen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

fu stupito quando lizaveta petrovna lo pregò di accendere una candela dietro il paravento e venne a sapere che erano le cinque di sera.

ドイツ語

er war erstaunt, als jelisaweta petrowna ihn bat, hinter der spanischen wand ein licht anzuzünden, und er dabei erfuhr, daß es schon fünf uhr abends sei.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i occorre realizzare una vigilanza straordinaria per garantire che il passaggio alla nuova moneta non venga usato come paravento per ingiustificati aumen­ti dei prezzi;

ドイツ語

ganz besonders sollte darauf geachtet werden, daß der Übergang zur neuen währung nicht als vorwand für ungerechtfertigte preiserhöhungen benutzt wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

dobbiamo te mere che ancora una volta alcune imprese abbiano usato il paravento dell'ecologia per difendere i propri interessi economici?

ドイツ語

er kann nicht die konsequenz einer allmählichen entwicklung sein, sondern das ergebnis einer revolutionären und mutigen entscheidung, die wir leider offensichtlich nicht zu treffen bereit sind.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

de la malène per così dire dietro le quinte, clandestinamente, dietro un paravento, anziché permettere che cia scun parlamentare prenda ufficialmente posizione?

ドイツ語

mehrheit abgestimmt hätte. hier gibt es politisch über haupt nichts zu vertuschen - ich sage das nur, damit nicht wieder ein gerücht in die welt gesetzt wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la cooperazione politica non può, non deve costituire un alibi, un paravento dietro il quale si cela la mancata volontà di proseguire sulla via della cooperazione e della solidarietà in campo economico.

ドイツ語

daraus ist die lektion zu lernen, die für den fortge setzten nord-süd-dialog von großer relevanz ist, daß länder am besten fahren, wenn sie dem handel offenstehen, wenn sie ausfuhren fördern und ihre unternehmer ermutigen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,742,760,341 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK