Usted buscó: risotto alla milanese (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

risotto alla milanese

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

risotto alla parmigiana

Alemán

tagliatelle alla bolognese

Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

risotto alla pescatora (min.

Alemán

fischrisotto (mindestens

Última actualización: 2006-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

risotto alla crema di scampi

Alemán

risotto mit garnelencreme

Última actualización: 2006-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

dalla delicatezza del risotto alla rusticità della griglia.

Alemán

diese gehen von einem besonders delikaten risotto bis hin zur herzhaftigkeit eines grillgerichts.

Última actualización: 2007-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

risotto alla crema di scampi - panna, scampi, prezzemolo

Alemán

risotto mit scampi-creme – sahne, scampi und petersilie

Última actualización: 2005-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

risotto alla pescatora - frutti di mare, aglio, olio, peperoncino

Alemán

risotto mit meeresfrÜchten – meeresfrüchte, knoblauch, Öl und chilischoten

Última actualización: 2005-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

dalla cotoletta al risotto alla milanese, dal panettone agli amaretti di saronno, dal mascarpone al gorgonzola, dal quartirolo al taleggio.

Alemán

cotoletta und risotto alla milanese, der berühmte panettone und amaretti aus saronno, mascarpone und gorgonzola sowie quartirolo- und taleggio-käse.

Última actualización: 2007-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

scaloppina al limone o al marsala o cotoletta alla milanese o arrosto misto di vitella in salsa

Alemán

schnitzel in zitronen- oder marsalasauce oder wienerschnitzel oder gemischter kalbsbraten in sauce

Última actualización: 2004-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

così le ricette: frittata di rane, risotto con la zucca, minestra di verze, la busecca, la casoela, i bolliti misti e la famosa cotoletta alla milanese.

Alemán

daher gehören zu den beliebtesten rezepten frittierte froschschenkel, kürbisrisotto, wirsingeintopf, kuttelsuppe (busecca), schweinefleisch im wirsingmantel (caseola) und die berühmte cotoletta alla milanese.

Última actualización: 2007-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

tra i piatti lombardi più conosciuti ci sono il risotto alla milanese fatto con brodo di carne e aromatizzato con zafferano, e le cotolette alla milanese, cotolette di vitello impanate, passate nell’uovo e fritte.

Alemán

zu den berühmtesten gerichten der lombardei gehören das risotto alla milanese aus fleischbrühe und saffran, cotolette alla milanese, sowie panierte schnitzel.

Última actualización: 2007-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

tipici esempi sono la casoeula, piatto unico di verdura e carne di maiale, il risotto allo zafferano con gli ossibuchi, la caratteristica cotoletta alla milanese (una costoletta di vitello impanata) e il risotto allo zafferano.

Alemán

typische beispiel sind die casoeula, ein einzigartiges gericht aus gemüse und schweinefleisch, der risotto allo zafferano (safranrisotto) mit den kalbshaxen, dem charakteristischen cotoletta alla milanese (ein paniertes kalbskotelett) und der risotto allo zafferano.

Última actualización: 2007-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

tra i dolci il pane con l’uvetta, la torta paradiso con il mascarpone e la charlotte alla milanese, un dolce a base di frutta (mele renette e pere).

Alemán

zu den süßspeisen der provinz gehören rosinenkuchen, torta paradiso mit mascarpone und die so genannte charlotte alla milanese, ein obstkuchen (aus Äpfeln und birnen).

Última actualización: 2007-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

da gustare anche i risotti, alla pitocca con pollo, alla certosina con gamberi di fiume, allo zafferano, e le minestre di rape, d'orzo e di erbe selvatiche.

Alemán

unbedingt probieren sollte man auch risotti, „alla pitocca“ mit hühnchen, „alla certosina“ mit flusskrebsen, „allo zafferano“ mit safran, und die gemüsesuppen mit rüben, gerste und wilden kräutern.

Última actualización: 2007-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,438,757 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo