Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- l'ho sconsigliato.
- byl jsem proti tomu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È sconsigliato l’ uso
používání masti protopy pod překrytými plochami nebylo u pacientů studováno.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
me lo hanno sconsigliato.
radili mi, abych to nedělal.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impiego concomitante sconsigliato:
současné používání se nedoporučuje:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
id utente gpg (sconsigliato)
uživatelské id gpg (zastaralé)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
io gliel'ho ho sconsigliato
Žádala jsem je, ať to nedělají.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' sconsigliato navigare, stasera.
dnes bych plachtění nedoporučoval.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- l'avevo fortemente sconsigliato.
- byla od toho důrazně zrazována.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
..sconsigliato ai deboli di cuore.
tohle je skutečný západ, není to prostředí pro zbabělce!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me lo ha sconsigliato il dottore.
můj doktor mi zakázal prudké emoce.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il teletrasporto era sconsigliato, non impossibile.
počítač nám transport nedoporučoval, protože by to bylo nebezpečné.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lex mi ha sconsigliato di incontrarmi con te.
lex mě varoval, ať za tebou nechodím.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io l'ho sconsigliato ma lui ha insistito
zrazoval jsem ho, ale nedal si říct.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È sconsigliato l’uso di bendaggi occlusivi.
okluzivní obvazy se nedoporučují.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nel frattempo, il contatto è fortemente sconsigliato.
zatím se kontakt s těmito útočníky důrazně nedoporučuje.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho sconsigliato al mio cliente di parlare con voi.
doporučil jsem svému klientovi, aby s vámi nemluvil.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma vista la posizione, me l' ha sconsigliato.
ale vzhledem k místu kde je, mi radil, abych to nedělal.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo motivo l' uso ripetuto è sconsigliato.
vzhledem k tomu, že v současnosti nejsou dostatečné zkušenosti s opakovanou aplikací léku rapilysin, není tato doporučována.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
lo smaltimento attraverso le acque reflue va sconsigliato;
musí se zamezit odstraňování odpadů prostřednictvím kanalizace;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il trattamento con soliris è sconsigliato durante la gravidanza.
užívání přípravku soliris se v těhotenství nedoporučuje.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad: