De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bisogna dire pane al pane e vino al vino.
tenemos que llamar a las cosas por su nombre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pane al pane, vino al vino.
lo que ves es lo que consigues.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gesu' santo, dobbiamo dire pane al pane e vino al vino?
dios mío, ¿cuándo llamaremos las cosas por su nombre?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tanto per dire pane al pane e vino al vino e cazzi vari.
ya sabes, divulgación completa y toda esa mierda.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a volte funziona, ma alla fine... devi dire pane al pane e vino al vino...
eso a veces funciona, pero tarde o temprano hay que llamar a las cosas por su nombre y aceptar...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sto solo proponendo di dare pane al pane e vino al vino. va bene.
yo sólo digo que llamemos a las cosas por su nombre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
borsetti, lei sa che a me piace dire "pane al pane e vino al vino".
borsetti, usted sabe que me gusta decir "al pan, pan y al vino, vino."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
È come dire pane al pane.
hay que llamar al pan, pan y al vino, vino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pane e vino.
pan y vino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loro dicevano 'pane al pane e vino al vino', e bestialità del genere.
siempre golpeando, golpeando una verdad.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vino. - al vino!
vino¡ al vino¡
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dire pane al pane e vino al vino non significa certo liberarsi della spazzatura da cui siamo sommersi.
llamando a las cosas por su nombre, no es para nada una tontería.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diremo pane al pane.
no me andaré con rodeos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vivevo di pane e vino.
sobreviví a pan y vino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben, diciamo pane al pane.
ben, vamos a hablar claro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ted, io sono un tipo pane al pane.
yo soy de los que dispara desde la cadera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con pane e vino la strada prosegue
lagrimas con pan, pronto se secarÁn
Última actualización: 2019-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu meriti che io ti dica pane al pane e vino al vino. per questo ho mosso il culo su un aereo e sono venuta fin qui.
mereces que te hable con franqueza, por eso vine hasta aquí desde la.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pane e vino, ecco il ballerino divino!
sal y pimienta, aquí viene el gran bailarín.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando occorre io non ho nessuna difficoltà a dire pane al pane!
¿cuándo se debe tener difícil llamar a las cosas por su nombre!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: