Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non ho voglia di vederlo.
no lo quiero ni ver...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho molta voglia di vederlo.
tengo muchos deseos de verlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di...
quiero hacerte..."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ho voglia... di...
yo... quiero... verlo...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avevo voglia di vederlo.
tuve que venir a verlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di bere.
así que tengo ganas de tomar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di bere!
¡quiero beber algo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ho voglia di te.
- te quiero. - yo también.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di caffè
tengo ganas de café
Última actualización: 2022-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho voglia di alcool.
quiero alcohol.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avrai molta voglia di vederlo!
debes de estar emocionado de verle.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ho voglia di abbracciarti.
te besaría ahora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
# ho voglia di camminare #
me siento como si caminara.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sto morendo dalla voglia di vederlo.
- me muero por conocerle.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oh, muoio dalla voglia di vederlo.
espero con emoción esto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
almeno questo avrete voglia di vederlo.
todos deben estar emocionados por eso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forza, muoio dalla voglia di vederlo!
¡vamos, me muero por verlo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a quanto pare muore dalla voglia di vederlo.
está desesperado por verla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ...a casa tua e... - no, io ho voglia di vederlo, andiamoci.
no, de veras quiero verla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che voglia di vederli...
quiero verla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: