Usted buscó: 0540 (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

0540

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

emea/ cpmp/ 0540/ 04

Francés

emea/ cpmp/ 0540/ 04

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Francés

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Francés

0530 protection et sécurité sociales 0540 fonds social européen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

londra, 27 aprile 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Francés

londres, le 27 avril 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 6.3 validità

Francés

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 6.4 précautions particulières de conservation

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

0520 politica della salute 0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Francés

0510 politique sociale 0520 politique de la santé 0530 protection et sécurité sociales 0540 fonds social européen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

0510 politica sociale 0520 politica della salute 0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Francés

0540 fonds social européen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 4.6 gravidanza ed allattamento

Francés

le  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

— diritto del lavoro 0540 salute — sicurezza 0550 mercato del lavoro — occu

Francés

1840 industrie et services 1850 agriculture, forêts et pêche

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 il dosaggio deve essere ridotto nei pazienti con

Francés

voir section 4.4 mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi et section 5.2 propriétés pharmacocinétiques.  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 insuffisance rénale une dose normale est recommandée.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

interrogazione n. ili dall'on. françoise seiuier (h-0540/95)

Francés

question n" 111 de françoise seillier (h-0540/95)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

0540 fondo sociale europeo spostano all'interno della comunità, e il regolamento (cee) n.

Francés

com(97) 566 final proposition de décision du conseil relative à la conclusion de l'accord entre les États-unis d'amérique et la communauté européenne relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (présentée par la commission)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

uno studio controllato verso placebo (praise) disegnato per valutare pazienti con scompenso cardiaco in classe nyha iii-iv in trattamento con digossina, diuretici ed ace inibitori ha mostrato che l’ amlodipina non aumenta il rischio di mortalità o il rischio di mortalità e morbilità considerati congiuntamente nello scompenso cardiaco.  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 in uno studio di follow-up (praise 2) l’ amlodipina totale o cardiovascolare in pazienti con scompenso

Francés

dans l’ étude de suivi (praise 2), il a été démontré que l’ amlodipine n’ avait pas d’ effet sur la mortalité totale et cardiovasculaire des patients insuffisants cardiaques de classe iii-iv sans origine ischémique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,933,769 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo