You searched for: 0540 (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

0540

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

emea/ cpmp/ 0540/ 04

Franska

emea/ cpmp/ 0540/ 04

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Franska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Franska

0530 protection et sécurité sociales 0540 fonds social européen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

londra, 27 aprile 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Franska

londres, le 27 avril 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 6.3 validità

Franska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 6.4 précautions particulières de conservation

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

0520 politica della salute 0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Franska

0510 politique sociale 0520 politique de la santé 0530 protection et sécurité sociales 0540 fonds social européen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

0510 politica sociale 0520 politica della salute 0530 protezione e sicurezza sociali 0540 fondo sociale europeo

Franska

0540 fonds social européen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 4.6 gravidanza ed allattamento

Franska

le  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

— diritto del lavoro 0540 salute — sicurezza 0550 mercato del lavoro — occu

Franska

1840 industrie et services 1850 agriculture, forêts et pêche

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

 emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 il dosaggio deve essere ridotto nei pazienti con

Franska

voir section 4.4 mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi et section 5.2 propriétés pharmacocinétiques.  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 insuffisance rénale une dose normale est recommandée.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

interrogazione n. ili dall'on. françoise seiuier (h-0540/95)

Franska

question n" 111 de françoise seillier (h-0540/95)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

0540 fondo sociale europeo spostano all'interno della comunità, e il regolamento (cee) n.

Franska

com(97) 566 final proposition de décision du conseil relative à la conclusion de l'accord entre les États-unis d'amérique et la communauté européenne relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (présentée par la commission)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

uno studio controllato verso placebo (praise) disegnato per valutare pazienti con scompenso cardiaco in classe nyha iii-iv in trattamento con digossina, diuretici ed ace inibitori ha mostrato che l’ amlodipina non aumenta il rischio di mortalità o il rischio di mortalità e morbilità considerati congiuntamente nello scompenso cardiaco.  emea 2004 emea/ cpmp/ 0540/ 04 in uno studio di follow-up (praise 2) l’ amlodipina totale o cardiovascolare in pazienti con scompenso

Franska

dans l’ étude de suivi (praise 2), il a été démontré que l’ amlodipine n’ avait pas d’ effet sur la mortalité totale et cardiovasculaire des patients insuffisants cardiaques de classe iii-iv sans origine ischémique.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,750,194,592 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK