Usted buscó: non si verifichino più (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

non si verifichino più

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

e noi non vogliamo che si verifichino.

Francés

mieux vaut éviter cela.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bisogna trarne insegnamento e far sì che non si verifichino più.

Francés

nous devons tirer les leçons qui s' imposent et veiller à ce qu' elles ne se reproduisent plus.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non si verifichino entrambe le seguenti condizioni:

Francés

les conditions énoncées aux deux points suivants sont remplies simultanément:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È possibile che si verifichino la

Francés

la

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

spero che ritardi di que sto tipo non si verifichino più in avvenire.

Francés

j'espère que ce genre de retard ne se reproduira plus à l'avenir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È inevitabile che si verifichino incidenti.

Francés

il est inévitable qu'il y ait des accidents.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

b) che non si verifichino fenomeni di inquinamento significativi;

Francés

b) aucune pollution importante ne soit causée;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

queste modifiche dovrebbero garantire che non si verifichino sovraccompensazioni.

Francés

ces modifications doivent prévenir toute surcompensation.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi arresto prima che si verifichino problemi

Francés

je vous arrête avant qu'il y ait du grabuge.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tuttavia, si suppone che si verifichino comunemente.

Francés

toutefois, il est admis qu’ ils se manifestent fréquemment.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

s? ero che non si verifichino ? iù cose del genere in futuro.

Francés

j'espère qu'il n'y aura pas plus de choses comme ça à l'avenir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le buone imprese si sforzano di fare in mo­do che non si verifichino infortuni.

Francés

les bonnes entreprises font de gros efforts pour éviter la survenance d'accidents.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si verifichino periodicamente le condizioni formative dell’esperienza.

Francés

on évaluera périodiquement les conditions de la formation dans cette expérience.

Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

mi auguro che essa ci stimoli a risolvere veramente questo problema cosicché situazioni del genere non si verifichino più.

Francés

nous sommes donc préoccupés par l'application de cette directive, plus particulièrement par la question du contrôle parce que, comme l'a dit notre collègue maher, une loi qui n'est pas respectée tombe dans le discrédit et pose de graves prolèmes à tout le monde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

azione 7: garantire che non si verifichino perdite nette di biodiversità e di servizi ecosistemici

Francés

action 7: Éviter toute perte nette de biodiversité et de services écosystémiques

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

auguriamoci che la sua relazione, questo protocollo, costituisca un precedente affinché in futuro non si verifichino più casi simili.

Francés

espérons que votre rapport, ce protocole, constituera un tournant qui, à l'avenir, ne se présentera plus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

come mai tali misure non si prendono prima che si verifichino situazioni quasi irreversibili? versibili?

Francés

pourquoi attendre avant d'agir que se produisent des situations irréversibles?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

dovrebbero esserci adeguati codici di condotta e misure per garantire che fatti come questi non si verifichino.

Francés

n'a-t-il pas été prévu d'imposer aussi dans l'union européenne des normes minimales, des normes de sécurité pour les centrales nucléaires, sur tout en vue de l'élargissement de l'ue?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

ove non si verifichino le condizioni di cui al paragrafo 1 per nessuno dei corichiedenti, si applica il paragrafo 2.

Francés

lorsque le paragraphe 1 ne s'applique à aucun des codemandeurs, le paragraphe 2 est applicable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Italiano

bisognerà avere una politica uniforme in maniera che non si verifichino sperequazioni di questo tipo che sarebbero oltremodo dannose.

Francés

la commission européenne a proposé — et décidé — d'investir 20 millions d'écus dans ce centre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Woodalf@gmail.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,904,685 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo