Usted buscó: bravo quanto te (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

bravo quanto te

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

mai quanto te

Inglés

happy birthday again

Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non mi piace il tè quanto te

Inglés

i don't like tea as much as coffee

Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

(io sono tanto intelligente quanto te.)

Inglés

(i am as intelligent as you.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

11) non mangiare più cibo di quanto te ne spetti.

Inglés

11. thou shalt not take more than thy fair share of food.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le tue amiche sono ridicole quanto te, non avete senso comune.

Inglés

«at your age and in your position,» he told her, «to adopt such a solitary life is absurd! your friends are as ridiculous as you, none of you has common sense.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

odiamo lo spam quanto te: il tuo indirizzo non sarà comunicato a terzi.

Inglés

we hate spam as much as you do. your address will never be given to third parties.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

«e due come loro sono importanti quanto te e me?» chiese l'uomo di neve.

Inglés

"are they the same kind of beings as you and i?" asked the snow man.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

e quanto te la menavi per questo mio fermo notturno in questura e i due conseguenti giorni di carcere.

Inglés

and as you do this for my firm passed the night at police headquarters and the two subsequent days in jail.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il vostro partner di letto non deve notare questo e le probabilità sono essi saranno effettivamente godere tanto quanto te.

Inglés

your bed partner does not have to notice this and chances are they will actually enjoy it just as much as you do.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quanti te ne sei mangiati?

Inglés

how many of it did you eat?

Última actualización: 2023-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

altri tuoi avversari che si erano fermati ed avevano le gomme nuove, come te, non hanno fatto bene quanto te.

Inglés

other rivals who stopped and had new tires, like you, did not have a performance as good as yours.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

questi corsi sono stati concepiti da professionisti appassionati di lingue straniere tanto quanto te; puoi star certo che ogni lezione sarà piacevole e utile.

Inglés

these courses have been designed by professionals who are as passionate about foreign languages as you are, so you can be sure that every lesson will be entertaining and useful.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

noi taglieremo nel libano il legname, quanto te ne occorrerà, e te lo porteremo per mare su zattere fino a giaffa e tu lo farai salire a gerusalemme».

Inglés

16 and we will cut wood out of lebanon, as much as you shall need; and we will bring it to you in floats by sea to joppa; and you shall carry it up to jerusalem.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

2:15 noi taglieremo nel libano il legname, quanto te ne occorrerà, e te lo porteremo per mare su zattere fino a giaffa e tu lo farai salire a gerusalemme.

Inglés

2:16 and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shall carry it up to jerusalem.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli altri prendono le sue difese: «se non sa dove andar a dormire, ha perfettamente il diritto di rimanere, quanto te e me».

Inglés

the others pleaded his case: «if he doesn't have a place to stay, he has the right to stay here, just like you and me.»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

2:15 noi taglieremo nel libano il legname, quanto te ne occorrerà, e te lo porteremo per mare su zattere fino a giaffa e tu lo farai salire a gerusalemme».

Inglés

16 "we will cut whatever timber you need from lebanon and bring it to you on rafts by sea to joppa, so that you may carry it up to jerusalem."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

vedere il mio amore per la mia sposa. voi non sapete quanto te vorrei tirare al mio fianco! e non sarà lungo! davvero non sarà lungo! vedo le vostre lacrime.

Inglés

see my love for my bride. you do not know how much i want to draw you by my side!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e poi i figli si accorgono che adulti non lo diventeranno mai, perché tu non vuoi. tu ci mostri il tuo bastone e il tuo vincastro e riempi i nostri calici, e i figli restano per sempre bambini. nessuno sarà mai grande quanto te.

Inglés

and then the children realize that they will never become adults, because you do not want. you show your rod and your staff, they comfort and fill our glasses, and the children remain children forever, and do not know how to raise their children, children that will remain forever, so no one will ever be as big as you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

16 e noi, dal canto nostro, taglieremo del legname del libano, quanto te ne abbisognerà; te lo spediremo per mare su zattere fino a jafo, e tu lo farai trasportare a gerusalemme".

Inglés

16 and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shalt carry it up to jerusalem.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

guarda la seconda parte del video e riempi gli spazi con la parola più adatta fra quelle proposte nel box. ci sono più parole di quante te ne servano.

Inglés

watch the second part of the video and fill in the gaps with a suitable word from the box.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,758,136,766 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo