Usted buscó: caspita (Italiano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

caspita!

Inglés

good heavens

Última actualización: 2010-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

caspita, complimenti!

Inglés

caspita, complimenti!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma che caspita fai?

Inglés

but what the heck are you doing?

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

però, caspita che difficile!!

Inglés

però, caspita che difficile!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non è mica radioattivo, caspita!

Inglés

it is not radioactive, for heaven's sake!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

caspita, siamo già 8.000!!!

Inglés

caspita, siamo già 8.000!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

caspita è un argomento molto interessante!!!

Inglés

unisciti a noi anche su facebook!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

caspita!!!grazie per la risposta immediata.

Inglés

caspita!!!grazie per la risposta immediata.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

caspita, farai una bambola in silicone tutta tua? dove hai imparato???

Inglés

hallo ????

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

“caspita” - mi sono detto - “non è la solita processione!

Inglés

“good heavens” – i said to myself – “it’s not the usual procession!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

«caspita bob,mi piacerebbe avere quel segnale nel mio posto di comando».

Inglés

then clark turned to frederick and said, "golly, bob, i'd like to have that sign in my command post."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"caspita, buono. non sono d'accordo con questo partito ma me lo compro."

Inglés

"wow, good. i don’t agree with them but i want this perfume."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non dice, "caspita, è fantastico", e neppure "che pescata; posso ritirarmi."

Inglés

it is not, "whoa, this is fantastic!"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

le persone a me vicine sono scoppiate a ridere quando l'hanno scoperto: "in nome di dio, ma che caspita fai?

Inglés

people around me were almost dying of laughter when they found out. it was like: "what in god's name are you doing?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

e ricordo che alcuni frequentatori di chiesa dicevano: “caspita, questo supera la preghiera, il lavoro naturale di dio, i miracoli.”

Inglés

and i remember some of the staunch christian cult watchers who said, whoa, now that rules out prayer, that rules out god’s natural work, you know, it rules it out miracles.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e atto d'amore (che sta un po' prima): "tutto fu bene, anche il mio male". caspita!

Inglés

because if you read my youth, you will find a love, a loving, affective, powerfully affective relationship, with everything: with the flower that blossoms, the child that is born ("to the god of the meadows and the races give heartfelt thanks.") and act of love (that is a bit earlier): "all was well, even my evil." marvelous!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

vorrei anche aggiungere, dal momento che l' onorevole poettering si ostina a introdurre sistematicamente la campagna elettorale tedesca in ogni dibattito, che, caspita!, si può discutere di agricoltura, ma per favore si dovrebbe chiedere all' onorevole stoiber di non tirar fuori ad ogni piè sospinto i decreti bene?, perché ci sono bombe molto più pericolose in europa.

Inglés

i must say, since mr poettering is so determined to systematically bring the german election campaign into our debates, that we can argue about agriculture, but please tell mr stoiber not to bring up the bene? decrees all the time, since these bombshells are much more dangerous in europe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,621,831 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo