Usted buscó: definirmi (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

definirmi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

ero solito definirmi un irlandese onorario .

Inglés

i used to call myself an "honorary irishman".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

definirmi un naturalista mi fa sentire a disagio.

Inglés

i feel uneasy calling myself a naturalist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

   signor presidente, nel campo del vino potrei definirmi un amatore.

Inglés

   mr president, in the wine trade i would be described as an .

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

la problematica mi interessa, ma non amo definirmi un regista dell'immigrazione.

Inglés

the issue interests me, but i do not want to define myself as a film director of the immigration.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ho mai avuto nessun tipo di insegnamento, quindi posso definirmi un autodidatta.

Inglés

i’ve never taken lessons from anyone else, so you could say i’m self-taught.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ho paura a definirmi un artista ma è più comune che solo dire che io sono un crocheter o un amante di uncinetto.

Inglés

i am not afraid to call myself an artist but it is more common that i just say i’m a crocheter or a lover of crochet.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

era semplicemente di incastrarmi e definirmi come comunista pro kim il-sung con le forze militari e i servizi segreti americani?

Inglés

was it to set me up and brand me as a pro kim il-sung communist simply to the u.s. armed forces and military intelligence?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ho mai desiderato di diventare una food artist, mi sono semplicemente dedicata a ciò che più mi interessava, poi la gente ha iniziato a definirmi tale.

Inglés

before i knew it, i’ve always been working with what i’m interested in, then people started calling me this way.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

definirmi "discepolo" è un segno di "ego"; infatti è bhagavan che deve certificare se lo sono o meno.

Inglés

that is the reason why when i say, “i am your disciple,” bhagavan says, “certainly not, i never said so!” to call myself a devotee is a matter of ego because bhagavan should certify that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non oso certo definirmi un uomo di cultura, anzi. ma fino a cinque anni fa facevo il professore universitario, ho usato i libri come strumento di lavoro per tutta la vita, li rispetto e li amo.

Inglés

i would not dare to define myself as a man of culture, far from it, but i spent my life until five years ago as a university professor and my life has been spent between books as an instrument for work and they are something i deeply respect and love.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

penso che, se non riesco a far sì che venga adottata una decisione politica pratica, a fare qualcosa per un futuro migliore o far sfociare in risultati tangibili la mia brama di giustizia, ebbene, non sono degna di definirmi un politico.

Inglés

i think that if it does not result in any practical decision being made, or a gesture made for better things to come, or a hunger for justice, which has concrete results, i do not have the right to call myself a politician.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

io stessa ho avuto modo di constatare l' aggravarsi delle violenze, quando, in occasione delle elezioni parlamentari, mi sono recata nel paese in qualità di osservatore elettorale, anche se non è corretto definirmi tale, poiché non mi è stato riconosciuto lo status di rappresentante dell' unione europea.

Inglés

i myself was able to experience the escalation in violence when i visited the country on the occasion of the parliamentary elections as an election observer, albeit under the wrong label, because i was not recognised as representing the european union.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,777,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo