Usted buscó: facciamo un bonifico a saldo della tua fattura (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

facciamo un bonifico a saldo della tua fattura

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

noi attendiamo bonifico a saldo fattura

Inglés

we await the payment of the invoice

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la conferma della tua prenotazione è contemporaneamente la tua fattura per il programma di lingua.

Inglés

the confirmation of registration includes the invoice for your language program.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per confermare la prenotazione è necessario effettuare il bonifico a saldo totale dei servizi prenotati 30 giorni prima

Inglés

i apologize if i answer only now

Última actualización: 2019-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciao cristal, ti comunico che abbiamo finito di cambiare il silicone e gli anelli alle borracce. è andato tutto bene. noi attendiamo bonifico a saldo fattura

Inglés

we await the payment of the invoice

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la polizza sarà valida ed operante per tutti i clienti che abbiano effettuato il pagamento a saldo della prenotazione nei termini stabiliti a quanto indicato al punto 2.

Inglés

the insurance policy will be valid and operating for all the customers who have made the balance within the terms shown at point 2.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per ricevere una copia della tua fattura, invia un’e-mail con i tuoi dati a: compta@atelcom.mc

Inglés

to receive a copy of your invoice, please send us an e-mail at: compta@atelcom.mc

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

in alternativa potrà essere effettuato un bonifico a titolo di caparra pari al 30% dell’ importo del soggiorno prenotato.

Inglés

or may be made a bank transfer as a deposit equal to 30% of the 'amount of the booked stay.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il bonifico a saldo prima dell’ arrivo, deve essere effettuato 7 giorni prima, altrimenti perdete l’acconto, in caso di prenotazioni standard.

Inglés

the bank transfer must be carried out within 24 hours otherwise the reservationis canceled.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

qualora il camping village rilevi una differenza di tariffa conseguente ad una errata comunicazione in fase di prenotazione, il pagamento del conguaglio a saldo della prenotazione, dovrà essere pagato all'arrivo direttamente alla struttura ricettiva.

Inglés

should the camping village notice a price difference due to a wrong communication during the booking procedure, the lacking amount must be paid by the customer on arrival, at the resort cash office.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si dovrebbe andare alla stazione "institut technologicheskiy ii", effettuare un bonifico a "i technologicheskiy institut" e andare su "ploshad vosstaniya".

Inglés

you should go to the station “technologicheskiy institut ii” , make a transfer to “technologicheskiy institut i” and go out on “ploshad vosstaniya”.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inoltre ricorda che ogni modifica effettuata dopo l'invio dell'iscrizione potrebbe avere dei costi aggiuntivi e far variare l'importo iniziale della tua fattura (ad esempio nel caso vengano richiesti giorni extra, supplementi, ecc.)

Inglés

also, please keep in mind that any change you make after sending the application form may change the initial amount of your invoice (extra days, supplements, etc.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,682,619 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo