Usted buscó: far vibrare (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

far vibrare

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

far

Inglés

far

Última actualización: 2015-05-17
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

si possono far vibrare le sensazioni.

Inglés

you can shake the feeling.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

uno potrebbe sentire la terra vibrare

Inglés

one could feel the earth vibrate

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il vibrare del frigorifero nella cucina.

Inglés

the humming of the fridge in the kitchen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

azione: tenere i polpacci a contatto del piano per far vibrare la muscolatura.

Inglés

action: keep inside part of thigh on contact with the platform.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il vento lo fa vibrare, tentando invano di strapparlo;

Inglés

the wind makes it vibrate, attempting in vain to tear it down;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

la vivacità fa vivere il vino in bocca, lo fa vibrare.

Inglés

vivacity makes the wine live in the mouth, it vibrates.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il racconto giallo di marcinelle fa vibrare i nervi del mondo.

Inglés

the detective story of marcinelle touched the world's soul.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

essi inizieranno a vibrare, muoversi e cambiare dentro ed intorno a voi.

Inglés

they will begin to vibrate, move and change within and around you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

di certo, stando qui, si sente vibrare il polso della città.

Inglés

it is the perfect place for those who really want to feel the pulse of the vibrating city.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il mio vecchio nokia inizia a vibrare, svegliandomi. leggo il messaggio:

Inglés

my old nokia starts to vibrate, waking me up. i read the message:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

capimmo tutti che stavamo assistendo a qualcosa di unico, mi sentivo vibrare!

Inglés

we all understood that we were participating in something unique, i felt myself vibrating!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

in estate, festival e concerti fanno vibrare vicoli e piazze della città vecchia.

Inglés

in summer, festivals and concerts bring music and dance to the atmospheric old town.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

perché un oggetto produca un suono deve vibrare, cioè muoversi da un lato all'altro.

Inglés

because an object must vibrate to produce sound, that is, moving from side to side.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

invece risuonano le note di paganini, schubert, risuonano di quella bellezza che fa vibrare il cuore.

Inglés

the notes of paganini and schubert filled in the air and resounded beauty that made the heart tremble.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il firmamento sembra vibrare di « mille migliaia e diecimila miriadi » di questi esseri gloriosi.

Inglés

the firmament seems filled with radiant forms--"ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

sento vibrare tensioni sopite giu’ in fondo sento che sta emergendo qualcosa che poi prima o poi esplodera’ ora

Inglés

i feel tensions dulled down in the depths vibrate i feel that something is emerging that sooner or later will explode

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

a cena conclusa, aleko fa vibrare la prima corda della chitarra ...e il silenzio dell'isola si interrompe.

Inglés

a the end of the dinner, aleko grabs his guitar... and the silence ends.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

nella tavolozza dei sentimenti umani, ha saputo scegliere una gamma di sfumature capaci di far vibrare anche chi, nel buio, crede di non poter trovare corrispondenza all' umano dolore.

Inglés

in the tavolozza of the human feelings, it has known to choose a range of able shadings to make to vibrate also who, in the buio, believes not to be able to find correspondence to the human pain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il sipario si apriva su una scenografia essenziale ma di forte impatto: una croce umana faceva da controcanto ad una folla di persone inanimate che lentamente prendeva vita sulle note di una musica capace di penetrare e far vibrare le più remote corde del cuore.

Inglés

the curtain opened on an essential scenery but with strong impact: a human cross acted as a reverse shot to a crowd of inanimate persons that slowly came to life on the notes of a music able to penetrate and make the remotest cords of the heart vibrate.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,083,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo