Vous avez cherché: far vibrare (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

far vibrare

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

far

Anglais

far

Dernière mise à jour : 2015-05-17
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

si possono far vibrare le sensazioni.

Anglais

you can shake the feeling.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

uno potrebbe sentire la terra vibrare

Anglais

one could feel the earth vibrate

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il vibrare del frigorifero nella cucina.

Anglais

the humming of the fridge in the kitchen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

azione: tenere i polpacci a contatto del piano per far vibrare la muscolatura.

Anglais

action: keep inside part of thigh on contact with the platform.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il vento lo fa vibrare, tentando invano di strapparlo;

Anglais

the wind makes it vibrate, attempting in vain to tear it down;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la vivacità fa vivere il vino in bocca, lo fa vibrare.

Anglais

vivacity makes the wine live in the mouth, it vibrates.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il racconto giallo di marcinelle fa vibrare i nervi del mondo.

Anglais

the detective story of marcinelle touched the world's soul.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

essi inizieranno a vibrare, muoversi e cambiare dentro ed intorno a voi.

Anglais

they will begin to vibrate, move and change within and around you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

di certo, stando qui, si sente vibrare il polso della città.

Anglais

it is the perfect place for those who really want to feel the pulse of the vibrating city.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il mio vecchio nokia inizia a vibrare, svegliandomi. leggo il messaggio:

Anglais

my old nokia starts to vibrate, waking me up. i read the message:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

capimmo tutti che stavamo assistendo a qualcosa di unico, mi sentivo vibrare!

Anglais

we all understood that we were participating in something unique, i felt myself vibrating!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

in estate, festival e concerti fanno vibrare vicoli e piazze della città vecchia.

Anglais

in summer, festivals and concerts bring music and dance to the atmospheric old town.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

perché un oggetto produca un suono deve vibrare, cioè muoversi da un lato all'altro.

Anglais

because an object must vibrate to produce sound, that is, moving from side to side.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

invece risuonano le note di paganini, schubert, risuonano di quella bellezza che fa vibrare il cuore.

Anglais

the notes of paganini and schubert filled in the air and resounded beauty that made the heart tremble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il firmamento sembra vibrare di « mille migliaia e diecimila miriadi » di questi esseri gloriosi.

Anglais

the firmament seems filled with radiant forms--"ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sento vibrare tensioni sopite giu’ in fondo sento che sta emergendo qualcosa che poi prima o poi esplodera’ ora

Anglais

i feel tensions dulled down in the depths vibrate i feel that something is emerging that sooner or later will explode

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

a cena conclusa, aleko fa vibrare la prima corda della chitarra ...e il silenzio dell'isola si interrompe.

Anglais

a the end of the dinner, aleko grabs his guitar... and the silence ends.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

nella tavolozza dei sentimenti umani, ha saputo scegliere una gamma di sfumature capaci di far vibrare anche chi, nel buio, crede di non poter trovare corrispondenza all' umano dolore.

Anglais

in the tavolozza of the human feelings, it has known to choose a range of able shadings to make to vibrate also who, in the buio, believes not to be able to find correspondence to the human pain.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

il sipario si apriva su una scenografia essenziale ma di forte impatto: una croce umana faceva da controcanto ad una folla di persone inanimate che lentamente prendeva vita sulle note di una musica capace di penetrare e far vibrare le più remote corde del cuore.

Anglais

the curtain opened on an essential scenery but with strong impact: a human cross acted as a reverse shot to a crowd of inanimate persons that slowly came to life on the notes of a music able to penetrate and make the remotest cords of the heart vibrate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,938,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK