Usted buscó: procurarci (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

procurarci

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

per procurarci il terribile stato in cui ci troviammo.

Inglés

state, in which are now.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se vogliamo evitare guerre dobbiamo procurarci tale competenza.

Inglés

if we want to avoid war, we need to give ourselves this capability.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

non possiamo procurarci plasma neanche da altri paesi europei.

Inglés

nor can we take any from other countries in europe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

prendendoci cura di noi, smaltire mentalmente per procurarci un prolungato godimento.

Inglés

we need to take care of ourselves, digest mentally to have a protracted sense of feeling.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma questo romanticismo non era sufficiente per procurarci il denaro di cui avevamo bisogno.

Inglés

but all this romanticism didn’t bring in the money.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non è qualcosa di lontano a procurarci la sofferenza, però noi non guardiamo noi stessi.

Inglés

however much happiness and comfort we may have, having been born we cannot avoid aging, we must fall ill and we must die.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e' un nostro diritto legittimo cercare di procurarci anche questo tipo di accesso.

Inglés

it is our legitimate right to try to gain this sort of access as well.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

a differenza dei nostri antenati, normalmente non abbiamo bisogno di spendere molte energie per procurarci il cibo.

Inglés

unlike our ancestors, we do not generally need to exert a great deal of energy to find food.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lunedì abbiamo adottato le direttive sulle reti energetiche transeuropee; ora dobbiamo procurarci il denaro per realizzarle.

Inglés

on monday, we adopted the directives on the trans-european energy networks; we now have to get our hands on the money for them.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

signor presidente, onorevoli colleghi, cinque anni fa era la guerra in cecenia a procurarci ogni giorno nuove preoccupazioni.

Inglés

mr president, ladies and gentlemen, five year ago it was the chechen war which concerned us on a daily basis.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

«deve recarsi dal giardiniere di corte, buon larsen, e procurarci alcuni semi di questi preziosissimi meloni!»

Inglés

"you must go to the court gardener, my good larsen, and let him give you some seeds of those precious melons."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

dobbiamo pertanto procurarci gli strumenti per poter progredire: e fra questi strumenti sono anche le azioni che contribuiscono innanzi tutto alla trasparenza.

Inglés

it is therefore important to devise instruments to meet this need, and above all instruments to ensure transparency.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

il nostro principio ispiratore è la bellezza perchè senza la bellezza è impossibile vivere e perché in questo mondo forse è solo la bellezza a procurarci conforto e rifugio.

Inglés

our inspiration comes from beauty, just because you cannot live without beauty and maybe only in beauty you can find comfort and shelter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

volevamo semplicemente garantire che i premi si pagassero per pecore e capre realmente esistenti, e volevamo inoltre procurarci uno strumento per poter effettivamente contare e controllare gli animali.

Inglés

we simply wanted to ensure that premiums were paid on sheep and goats that actually existed and that we had a means of ensuring that the animals could be counted and accounted for.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

una parte dei nostri colleghi, la maggioranza, ha ritenuto opportuno procurarci ulteriori argomenti tramite un comitato di esperti indipendenti, argomenti di cui ora siamo in possesso.

Inglés

some members, a majority, thought that we ought to secure more evidence from a committee of independent experts, and we got it.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

ci hanno insegnato a procurarci cose, accumularle e tenercele strette, a considerarle importanti e nostre. questo è quello che sanno i genitori, ed è quello che ci insegnano.

Inglés

this is what our parents know, and this is what they teach us. so it gets into our minds, into our bones.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la flotta europea ha, nel complesso, un grande eccesso di capacità di pesca, eccesso che, se non verrà adeguato alle future attività di pesca, continuerà a procurarci grattacapi.

Inglés

we have tremendous overcapacity in our european fleet as a whole, and if we do not adjust that fleet to possible future fishing opportunities, we will never be rid of these difficulties.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

per fare questo dobbiamo prima procurarci il codice sorgente e cambiarlo in maniera opportuna. nell'esempio ricorreremo alla versione 2.0.7, che si trova nella cartella $procps.

Inglés

enough to get the source code and change what we want. here, we will use version 2.0.7, found in the $procps directory.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,508,374 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo