Usted buscó: sosterrebbero (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

sosterrebbero

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

altrimenti non sosterrebbero l’impresa di una grande israele.

Inglés

otherwise they would not be backing the greater israel enterprise.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un certo numero di modifiche sosterrebbero tale cambiamento di metodo e di procedura.

Inglés

a number of changes would support this shift.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli importatori del prodotto in esame probabilmente sosterrebbero un onere un poco superiore a quello dei dettaglianti.

Inglés

the importers of the product concerned would likely bear a somewhat higher burden than the retailers.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

gli azionisti e gli altri detentori di strumenti quali obbligazioni convertibili e obbligazioni subordinate sosterrebbero le prime perdite.

Inglés

shareholders and other holders of instruments such as convertible bonds and junior bonds would bear losses first.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

molte ong sosterrebbero che la direttiva così come è formulata attualmente sia più che inutile, addirittura un passo indietro.

Inglés

some of the ngos would say that the directive as now framed is worse than useless. it is a retrograde step.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

quali incentivi/misure sosterrebbero e accelererebbero la diffusione delle innovazioni da parte degli organi pubblici?

Inglés

which incentives/measures would support and speed up the take-up of innovation by public sector bodies?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si deve evitare di creare una situazione in cui alcuni produttori sosterrebbero una quota eccessiva dell' onere finanziario che la direttiva comporta.

Inglés

it should not end up being the case that some producers bear an unfair share of the financial burden that this directive implies.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

in questo modo si sosterrebbero le forze del mercato e non si graverebbe inutilmente né sul sistema politico dell'ue né sulle autorità nazionali di controllo.

Inglés

this will underpin market forces and will not place an unnecessary burden on the political system in the eu or on national inspection bodies.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ha detto che ci sarebbero fin troppe moschee e musulmani negli stati uniti, e l’85% di loro sosterrebbero il terrorismo.

Inglés

according to him, there are too many mosques and muslims in the united states, 85% of whom are allegedly terrorist sympathisers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la visibilità e i benefici economici di un accordo di libero scambio con l’ unione europea sosterrebbero il programma indiano di riforme e creerebbero un clima più stabile per gli investimenti.

Inglés

the visibility and economic benefits of an fta with the european union would support india 's programme of reforms and provide a more stable investment climate.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

opzione 1: le attuali opzioni normative verrebbero abrogate – i consumatori non sosterrebbero nessun costo all'atto di esercitare il loro diritto di recesso.

Inglés

option 1: the current regulatory options would be removed - consumers would then not face any costs whatsoever when exercising their right of cancellation.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

thierry meyssan: dei 23 milioni di siriani, 2-2,5 milioni sosterrebbero i gruppi armati che cercano di destabilizzare il paese e indebolire il suo esercito.

Inglés

thierry meyssan: of the 23 million syrians about two to two and a half million support armed groups trying to destabilize the country and weaken his army.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credo che sia dovere degli arabi visitare gerusalemme e incoraggio tale azione con vigore, perché così facendo, sosterrebbero e rafforzerebbero la dimensione araba dell’identità di gerusalemme”.

Inglés

i believe that it is the duty of arabs to visit jerusalem and i encourage this strongly, for in doing so, they would be supporting and strengthening the arab dimension of jerusalem’s identity."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

coloro che vorrebbero distruggere l' ampio consenso creato sosterrebbero una responsabilità politica e rischierebbero un risultato tendente al minimo comune denominatore, precisamente il risultato che la convenzione voleva evitare- e che è riuscita abilmente ad evitare.

Inglés

those who would seek to unravel the broad consensus which has been created would bear a political responsibility and risk a result that would tend towards the lowest common denominator, precisely the result which the convention wished to avoid- and it ably managed to do so.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

in particolare, promuovendo la concorrenza nel settore dei servizi e delle industrie di rete, nonché attuando misure adeguate nel mercato agricolo dell’ue, si sosterrebbero la crescita della produttività e la stabilità dei prezzi nell’area dell’euro.

Inglés

in particular, enhancing competition in the services sectors and network industries, as well as applying adequate measures in the eu agricultural market, would support productivity growth and price stability in the euro area.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,483,264 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo